doug — перевод на русский

Быстрый перевод слова «doug»

На русский язык «doug» переводится как «Даг».

Варианты перевода слова «doug»

dougдаг

Doug, this is Howard Wilson.
Даг, это Ховард Вилтон.
Oh, Doug, what did you bring this thing for?
Даг, зачем ты его взял?
— Who lives in those houses, Doug?
— Кто живет в этих домах, Даг?
Doug, what was that pier for?
Даг, для чего это пирс был?
Doug, lunch is ready.
Даг, ланч готов.
Показать ещё примеры для «даг»...
advertisement

dougдуг

Put my shoes in there, will you please, Doug?
Отнеси мои туфли к нему, Дуг?
Hi, Doug.
Привет, Дуг.
— Hey, Doug, take it easy, huh?
Дуг, полегче.
Doug?
Дуг...
Doug, wake up.
Дуг, проснись.
Показать ещё примеры для «дуг»...
advertisement

dougдугом

— I better check on Doug.
— Я лучше присмотрю за Дугом.
Doug and I know somebody perfect for Melinda, your downstairs neighbour who crashed dinner.
Между прочим, мы с Дугом, кажется, нашли идеальную пару для Мелинды,.. ...твоей соседки снизу, которая тогда ввалилась на ужин.
Doug and I saw this Mexican guy.
Мы с Дугом видели мексиканца.
He works at the same office as our dearly departed Doug Warn.
Он работает в одном офисе с ныне покойным Дугом Уорном.
The online paranormal groups are going nuts over what happened to Doug.
Онлайн группы изучения паранормального с ума сойдут от того, что случилось с Дугом.
Показать ещё примеры для «дугом»...
advertisement

dougдак

The shorter guy is Doug Thompson, president of the Tour.
Тот, кто пониже, справа, Дак Томпсон... Президент открытого чемпионата.
Thank you, Doug.
Спасибо, Дак.
I saw Doug play yesterday.
Вы знаете, я видел вчера, как играет Дак, и должен сказать...
Hey, this is Doug, here it comes.
Привет, это Дак. Ждём сигнала.
Doug said I might have to go to a state home.
Дак сказал, что меня отправят в приют.
Показать ещё примеры для «дак»...

dougдог

And Doug Thompson, But I wish he were.
И Дог Томпсон, но я хотел бы, чтобы не был.
Doug, I want to retake. What do I...?
Дог, я хочу перездать.
Look, Doug is a dog.
Слушай, Дог — это собака.
Doug?
Дог?
Write that up for me, would you, Doug?
Шериф: Напиши отчеты для меня, Дог.
Показать ещё примеры для «дог»...

dougнет

Right, Doug? No, he has to hit it now.
Нет, он должен бить сейчас.
— No, Doug.
Нет.
Doug, say your name. Say your name.
Нет, представься, назови своё имя.
Doug: No, no, no, no, no.
Нет, нет, нет...
— Brooke's fine, Doug's a nightmare.
Нет, дом очень красив.
Показать ещё примеры для «нет»...

dougдок

Is Doug in?
Док здесь?
Doug?
Док?
Are you Doug?
Ты Док? Да. Ты Док?
Who is Doug?
Кто такой Док?
Look, that is Doug.
Смотри, это Док.
Показать ещё примеры для «док»...

dougдуглас

Doug is dead.
Дуглас умер.
Doug, that's crazy. Now, listen--
Дуглас, это нонсенс.
Doug may be mercurial, But he doesn't have a violent bone in his body.
Дуглас иногда может вспылить, но на насилие он не способен.
— There's some nice stuff in here, Doug.
Дуглас, вот тут много всего хорошего.
I'll see you later, Doug.
Ещё увидимся, Дуглас!
Показать ещё примеры для «дуглас»...

dougдоуг

— Who, Doug?
— Кто, Доуг?
Yes, thank you, Doug.
Да, спасибо, Доуг.
If I suddenly get a bit flushed and short of breath, take over, would you, Doug?
Если я внезапно покраснею и буду быстро дышать. Не мог бы ты поддержать меня, Доуг?
Thank you, Doug.
Спасибо, Доуг.
I'm your correspondent Doug, and this is my partner Dougie.
Я ваш Доуг, а это мой партнер Доуги.