door to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «door to»

door toдверь

I came home late one night. I went in the kitchen for some water. The door to your room was open, and I saw... lots of things.
Однажды вечером я вернулся очень поздно и зашел на кухню налить себе воды и дверь вашей комнаты была открыта, и я я увидел... очень много.
The good, light people waiting for the door to open for God to come to them.
Хорошие, светлые люди ждут, когда дверь распахнётся и Бог явится им.
Your little daughter opened the door to me on the way to her piano lesson and she said I was to wait in here until your arrival.
Ваша дочка открыла мне дверь она уходила на урок музыки и она сказала, чтобы я ждал здесь, пока вы не придёте.
Is it normal, that a corpse walks to the door to ring the bell? Yes or no?
Разве это нормально, чтобы трупы приходили и звонили в дверь?
Open the door to Basilio.
Откройте дверь Базилио.
Показать ещё примеры для «дверь»...
advertisement

door toсоседству с

I lived next door to politics. Brought up with it.
Я жила по соседству с политикой, выросла с ней.
Not next door to Irene.
Тем более по соседству с Ирен.
I mean we have lived next door to the Chambers for 5 years, and they have been nothing but the greatest neibours that anyone could ask for.
То есть, мы 5 лет живем по соседству с Чемберсами и они всегда были соседями о которых можно только мечтать.
He went next door to the church.
Он был по соседству с церковью.
Well, you better think of something... because they are gonna live next door to us for a long, long time.
Ну, ты лучше подумай о том... что они будут жить по соседству с нами долгое, долгое время.
Показать ещё примеры для «соседству с»...
advertisement

door toрядом с

She lives right next door to us.
Она живет рядом с нами.
You lived next door to Lana, do you remember them?
Ну, ты жил рядом с Ланой. Ты помнишь их? Нет.
— Excellent! Bang next door to Lenox!
Отлично, рядом с Леннокс.
We were living next door to heidi and brian, and we were all getting along.
Мы жили рядом с Хайди и Брайаном, и всем нам было хорошо и дом...
I live next door to Jan.
Я живу рядом с Жаном.
Показать ещё примеры для «рядом с»...
advertisement

door toдома к

The one who drifted from door to door.
Тот самый, которого носило от дома к дому.
Let's see, I was a waitress a few times. I worked at a department store in the bargain basement, and I even sold pots and pans door to door.
Несколько раз я была официанткой, несколько раз я работала в универмаге, в отделе уцененных товаров, я даже продавала кастрюли и сковородки от дома к дому...
I'm not running out the door to score more.
Но я не бегу из дома за добавкой.
— Fortnum Mason is the right answer. He sold them door to door in glass jars, did Heinz, so his customers could see it was free from such fillers as wood fibre, turnip and things.
Его продавали, разнося по домам в стеклянных банках, так чтобы покупатели могли убедиться, что там нет древесной стружки и ничего такого...
We go from door to door, talking to housewives and setting appointments with them.
Смотря в список адресов, мы идем от дома к дому. Разговариваем с хозяйками и затем назначаем встречи.
Показать ещё примеры для «дома к»...

door toдверь налево

The third door to the left.
Третья дверь налево.
The closet... and the door to the left.
Шкаф... дверь налево.
Third door to your left.
Третья дверь налево.
It's the first door to the left.
Первая дверь налево.
Go out the door to the left.
Иди от двери налево.

door toоткрыть дверь

And then, even stranger, so did I. It was all Marcus' fault, really because once you open your door to one person, anyone can come in. On New Year's Eve, I met Rachel.
а потом, еще страннее, влюбился я по правде говоря, это все Маркус виноват потому что, стоит тебе открыть дверь одному, и в нее может войти любой на Новый год я встретил Рэчел она была интересна, умна, привлекательна
That's the confusing thing about Halloween-— you were supposed to be a little scared, and you were supposed to open your door to strangers.
А вот это в ХалуИне меня напрягает... вам полагается *слегка* испугаться и открыть дверь незнакомым.
With the dark gem, I can open the door to the Tower of Fortune.
я смогу открыть дверь в Башню Судьбы.
In two days, China signs a UN trade agreement ending 50 years of isolation, not only culturally, but commercially opening the door to 1.5 billion new consumers.
Через два дня Китай подпишет торговое соглашение с США, которое положит конец 50-летней культурной и торговой изоляции и откроет дверь полумиллиарду новых потребителей.
I want to return whence I came, but first I must open the door that I may know the secret. I want the door to be opened!
но... сперва нужно открыть дверь и узнать тайну... чтобы открыли дверь!

door toбыли соседями

he's a nutjob... but it says he lived next door to rodrigo, filed all kinds of complaints.
Он чокнутый... Но здесь сказано, что он — сосед Родриго. Написал кучу жалоб всех видов.
I'm just next door to a couple of newlyweds who wail like wild animals, and I can't sleep a wink.
Соседи, проводящие медовый месяц, орут, как коты. Я не могу спать.
— I live next door to him.
— Мы с ним соседи.
Hey, aren't we all going next door to Monty's party?
Эй, а мы не собираемся к соседям на вечеринку у Монти?
We grew up next door to one another.
С детства были соседями.