done it without — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «done it without»
done it without — делать это без
Preparing the invitations of the next exhibition takes time, and this is the hour when I can do it without interruptions.
Подготовка приглашений на следующий показ занимает много времени... И это час, когда я могу делать это без перерывов.
I suppose that... if you found a way to do it without Marie ever knowing, I mean...
Я полагаю, что... если бы ты нашел способ делать это без Мари, то думаю...
So if you have to do this, you'll have to do it without me.
Так что если тебе это нужно, то тебе придется делать это без меня
You can't do it without me. Do you want to screw everything up?
Ты не можешь делать это без меня.
Come on, guys. You can do it without me.
Ребята, дальше делайте без меня.
Показать ещё примеры для «делать это без»...
advertisement
done it without — сделать это без
I just can't do it without you.
Я просто не могу сделать это без тебя.
Yeah, you can do it without a man but that don't mean it's to be done.
Да, ты можешь сделать это без мужчины, но это не значит что так и нужно.
We couldn't have done it without the big guy here.
Мы не смогли бы сделать это без вот этого крутого парня.
Can't do it without ya.
Я не могу сделать это без вас.
I couldn't have done it without you, Sir.
Я не смог бы сделать это без вас, сэр.
Показать ещё примеры для «сделать это без»...
advertisement
done it without — справиться без
Can you do it without me?
Вы сможете справиться без меня?
You know, it's interesting when you talk about flying, Alex, because you make no bones whatsoever about the fact that the Navy really needs you, that they can't do it without you.
Так интересно, когда вы говорите о полетах, Алекс, потому что у вас вообще нет сомнений насчет того факта, что ВМФ действительно нуждается в вас, что они не могут справиться без вас.
You're willing to put on the payroll? Give me a way to do it without her, and we'll do it.
Расскажи, как нам справиться без нее, и мы это сделаем.
Sir, we have a plan to stop dubaku, but we can't do it without your help.
Сэр, у нас есть план как остановить Дубаку, но нам не справиться без вашей помощи.
We couldn't have done it without you.
Мы бы не справились без тебя.
Показать ещё примеры для «справиться без»...
advertisement
done it without — обойтись без
— Can't we do it without Inga?
font color-«#e1e1e1» -А не можем мы обойтись без Инги?
Whatever it is, you'll have to do it without Sam.
Вам придётся обойтись без Сэм.
But with the fortress destroyed, you'll have to do it without Jor-El's guidance.
Но крепость разрушена, тебе придется обойтись без советов Джор-Эла.
Can we do it without the head bag?
Может, обойдемся без мешка?
I can't do it without you.
Без тебя мне не обойтись.
Показать ещё примеры для «обойтись без»...