doctor came — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «doctor came»

doctor cameдоктор придёт

So that was the year of the slow invasion, when the Earth got cubed and the Doctor came to stay.
Это был год медленного вторжения, когда Землю захватили кубы, а Доктор пришел, чтобы остаться.
Vicki, I've told you the Doctor comes from another time.
Вики, я говорила тебе, Доктор пришел из другого времени.
There's this doctor comes to the halfway house. We get these shots they say are vitamins.
Там доктор пришел в приют нам сделали уколы, сказали, что это витамины
This afternoon, when the doctor comes, you better give yourself another injection.
Сегодня днем, когда придет доктор, лучше будет поставить тебе еще один укол.
When will the doctor come?
Когда придёт доктор?
Показать ещё примеры для «доктор придёт»...
advertisement

doctor cameдоктор

A little something my doctor came up with.
Это идея моего доктора.
I'm gonna have a doctor come here and check you out right here in the office.
Твое здоровье. Я вызову доктора прямо в офис.
Let not that doctor come near my house. Since he has got the jewel that I loved and that which you did swear to keep for me,
Не допускайте доктора вы к дому, раз у него любимый перстень мой, что из любви ко мне клялись хранить вы.
I mean... but I think I'm gonna have the good doctor come back and take my blood pressure again.
Хотя... Может, попросить доктора замерить мне давление еще раз.
And then the doctor came in, who was supposed to do the... and he said he thought it was awful.
И доктор, который должен был оперировать... он тоже сказал, что это выглядит ужасно.
Показать ещё примеры для «доктор»...
advertisement

doctor cameдоктор приходил

The doctor came by?
Доктор приходил? Да.
The doctor came by this morning.
Доктор приходил этим утром.
The doctor came.
Приходил доктор.
Now and then, every once in a very long while, every day in a million days when the wind stands fair and the Doctor comes to call... Everybody lives.
Порой, время от времени, в один день из миллиона дней нам дует попутный ветер, а Доктор приходит на чей-то зов... и все остаются в живых.
...all these different Doctors come and go, but the single constant factor is this faux police box.
Разные Доктора приходят и уходят, но эта лже-полицейская будка остаётся.
Показать ещё примеры для «доктор приходил»...
advertisement

doctor cameврачей

Complication, but no doctor come.
Осложнения и врачей нет.
How does Dr. House handle it when three smart doctors come up with three different, but equally valid ideas?
Как доктор Хаус поступает, когда трое умных врачей выдвигают три разных одинаково обоснованных диагноза?
So someone said when the new doctor comes to town, you usually take the family to the steak house.
Мне сказали, что новых врачей вы ведёте в ресторан мясных блюд.
There's never any proof. 5 different doctors come up with 5 different diagnoses based on the same evidence.
Никогда не бывает доказательств. 5 различных врачей поставили 5 различных диагнозов основываясь на одинаковых доказательствах.
Then your doctors came, and she got better.
Тогда ваши врачи помогли , и она поправилась.
Показать ещё примеры для «врачей»...

doctor cameприходил врач

The doctor came yesterday.
Вчера приходил врач.
Yeah, he had a doctor come to his hotel three times last month.
Ага, к нему в прошлом месяце три раза приходил врач.
When the doctors come in, they only talk to my mom.
Когда приходят врачи, они говорят только с моей мамой.
Look, when your doctor comes to you..
Смотри, когда твой врач приходит к тебе...
The doctor came?
Врач приходил?