do before i die — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «do before i die»

do before i dieсделать пока я не умерла

And Maw Maw was figuring out everything she wanted to do before she died.
А Мо-Мо занималась тем, что она хотела бы сделать до того как умрет.
Well, you must have things you want to do before you die.
Ты должно быть много всего хочешь сделать прежде чем умереть.
«What's the one thing you want to do before you die?»
""то бы ты хотел сделать перед тем как умрешь?"
Well, at the same time, I've been making this list of things that I want to do before I die.
Хорошо, в то же время у меня есть ещё список вещей, что надо сделать пока я не умерла.
advertisement

do before i dieсделать перед смертью

What'll you wish you'd done before you die?
Парни, что бы вы хотели сделать перед смертью?
«Things I want to do before I die.»
«То, что я хотел бы сделать перед смертью.»
Maybe it was the last thing he did before he died.
Возможно, это последнее, что он сделал перед смертью.
advertisement

do before i dieперед смертью

I'm going to come in here one day and I'm never gonna leave... and I've got to so much I have to do before I die,
Что однажды придя сюда, я уже не смогу уйти. А мне еще нужно сделать так много всего перед смертью.
The last thing Phillip Van Der Hoff did before he died was change his vote on the Taggart Speakeasy Museum.
Последнее, что сделал Филлип Ван Дер Хофф перед смертью — переголосовал по «Таггартскому музею спикизи»
advertisement

do before i dieделали

But Allah says it is what we do before we die that counts.
Но Аллах говорит, что то, что мы делаем до этого, — вот что важно.
You know, you get to do the one thing you would've done before you died... except you didn't get to do it on account of some guy... unintentionally cut your lives a little... short.
Мы ничего не делали, мы ничего не решали! Вы шутите?

do before i die — другие примеры

They'll think it was done before he died. After the shirt's finished, it should be just about everything.
Когда ты погладишь рубашку, всё будет готово.
What nobody knows is that he created only twenty doses before he died.
Но никто не знает, что до своей смерти он успел изготовить всего двенадцать доз.
No, really. They say the last thing you do before you die is crap your-
Ведь говорят, что последнее, что делаешь перед смертью — — это высираешь...
Wait, what would be on your list of things to do before you die, Coop ? Am I dying ?
Что бы ты хотел сделать до смерти, Куп?
There must be something you want to do before you die!
Но должно же быть что-то, чего тебе хочется перед смертью!
Показать ещё примеры...