do a background check — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «do a background check»

do a background checkпроверяет

I was surprised the FBI was doing a background check on Neil.
Удивлён, что ФБР проверяет Нила.
SHE DOESN'T DO BACKGROUND CHECKS ON PROSPECTIVE BUYERS,
Она не проверяет потенциальных покупателей, да и я тоже.
I'll tell you about it when I get home but I'm in the middle of it now and they wanna do background checks on everybody involved here from the MTA.
Я расскажу тебе, когда приеду домой. Я сейчас в центре событий и полиция проверяет всех, кто с этим связан. Всех диспетчеров.
I got Betty doing a background check on anyone who's had contact with Lucas.
Бетти проверяет всех, у кого был доступ к Лукасу.
He thinks it's me that's been doing background checks on him.
Он думает, это я проверяю все, что с ним связано.
Показать ещё примеры для «проверяет»...
advertisement

do a background checkпроверили

No, we did a background check on all the boxes in this vault.
Нет, мы проверили все ячейки в хранилище.
We did the background check on her.
Мы её проверили.
I have a buddy who's a fed, and we did a background check on the guy.
У меня есть друг — федерал, и мы проверили этого парня.
We've done background checks on all our potential suspects, And they've all come back clean.
Мы проверили всех наших потенциальных подозреваемых, и они все чисты.
Mr. Marks had me do a background check on them.
Мистер Маркс попросил меня их проверить.
Показать ещё примеры для «проверили»...
advertisement

do a background checkпроверить прошлое

I'm gonna do a background check on all the tenants from 1979.
Я собираюсь проверить прошлое всех арендаторов, начиная с 1979.
My dad hired me to do some background checks on the people he's interviewing in there.
Отец нанял меня проверить прошлое людей, с которыми он проводит интервью.
I turned him down, of course, so that I could do some background checks on my dad's deputy applicants.
Конечно, я отказалась ради того, чтобы я могла проверить прошлое отцовских кандидатов в помощники.
Now, have you done the background check on Derek Stoddart yet?
Еще не проверили прошлое Дерека Стоддарта?
Plus, I did a background check while he was sleeping.
Плюс, я проверила его прошлое пока он спал.
Показать ещё примеры для «проверить прошлое»...
advertisement

do a background checkпроверять моё прошлое

Did they even do a background check?
Они хотя бы проверяют их прошлое?
We're doing background checks on associates, former customers.
Проверяем прошлое его коллег, бывших клиентов.
Shall we? Who's doing background checks?
Кто проверял их прошлое?
Alicia says he's been doing background checks on the associates.
Алисия говорит, он проверял прошлое коллег.
I didn't say I was doing a background check on Chief Pope.
Я не говорила, что проверяю прошлое шефа Поупа.
Показать ещё примеры для «проверять моё прошлое»...

do a background checkсделаю проверку

I'd like to do a background check on a Danish national we have in custody.
Я хотел бы сделать проверку на Датском национальном у нас в заключении.
She directed me to some job he just applied for, so I did a background check from that where they did his fingerprints.
Она перенаправила меня на работу, куда его только что приняли, так что я сделала проверку с его отпечатков пальцев, которые там сняли.
Listen, we did a background check.
Послушай, мы сделали проверку.
What kind of company doesn't do a background check?
Что за компания такая, что не сделала проверку?
I'll do a background check, follow him and write up a risk assessment.
Я сделаю проверку, следовать за ним и писать оценку рисков.

do a background checkпроверь всю подноготную

You really think I'd go into business with a company and not do background checks on all of its key players?
Думаешь, я стала бы связываться с компанией, не проверив подноготную её ведущих игроков?
You must have done background checks before you sponsored them...
Вы же проверили их подноготную, прежде чем спонсировать их...
If I'm gonna track him down, I'm gonna need you to do a background check on him.
Если я его отслежу, то мне надо будет, чтобы ты проверила его подноготную.
Look, Cody comes back to school tomorrow, so I did a background check on him.
Смотри, Коди возвращается в школу завтра так что я проверил его подноготную
I need you to work late tonight, do a background check, anything you can find...
— Да. Мне нужно, чтобы ты сегодня поработал допоздна. Проверь всю подноготную.