divvy — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «divvy»

/ˈdɪvi/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «divvy»

divvyподелить

More than happy to divvy up my winnings to the four of us.
Я буду просто счастлив поделить свой выигрыш на нас четверых.
Every time I go to a big event I get this gift bag full of really cool stuff and I let Elliot and Yolanda divvy it up.
Каждый раз, когда я хожу на большое мероприятие, мне дают сумку с крутыми подарками, и я разрешаю Эллиоту и Иоланде их поделить.
— We can divvy it up.
— Можем поделить его на всех.
He took the take and before we could get back together to divvy it up, he, uh, he crashed his car.
Он забрал добычу, и прежде чем мы смогли встретиться и поделить её, он... он разбился.
Why don't we divvy it up?
Почему бы нам его не поделить?
Показать ещё примеры для «поделить»...
advertisement

divvyразделим

Right now the four of us are gonna divvy up all these meetings.
Прямо сейчас мы четверо разделим все эти встречи.
Divvy up the list.
Разделим список.
The only thing we'll be divvying up, mate... are the gold fillings in your teeth.
Единственное, что мы разделим, приятель... это золотые пломбы в твоих зубах.
How do we divvy up Frank's shares then?
Как мы разделим акции Фрэнка?
Let's divvy 'em up.
Разделим.
Показать ещё примеры для «разделим»...
advertisement

divvyделить

Well, technically, I think he was pretty much dead before they started divvying up the body parts.
Ну, технически, он был уже можно сказать мертв, когда его начали делить на куски.
When you're divvying up friends in the divorce, keep this one.
Если будете делить друзей при разводе, этих оставь себе.
So let's divvy it up!
— Так что давайте делить!
And I'll remember who pulled their weight when I divvy up the take.
И когда мы будем делить добычу, я вспомню, кто как вложился.
You got a monopoly or do you divvy up the market?
У вас монополия или вы делите рынок?
Показать ещё примеры для «делить»...