dismissal from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dismissal from»

dismissal fromувольнения из

If you open up that ball of paper, you'll see notice of your dismissal from the East India, dated two days hence.
Разверни этот комок бумаги и увидишь уведомление о твоем увольнении из Ост-Индской компании, датированное послезавтрашним днем.
Now, that in and of itself is grounds for dismissal from the force.
И это само собой грозит увольнением от силы.
She's known to have purchased several automatic weapons in Philly at a gun show after her dismissal from the academy.
Мы знаем, что она купила несколько автоматов в Филадельфии и пистолет. После своего увольнения из академии.
advertisement

dismissal fromотставку из

It could be suspension, dismissal from the service, maybe even criminal charges.
Это может быть отстранение, отставка, возможно, даже уголовные обвинения.
As for Ser Barristan, it would seem he took his dismissal from the Kingsguard a bit harder than anticipated.
Что касается Сира Барристана, похоже, он принял свою отставку из Королевской Гвардии ближе к сердцу, чем предполагалось.
advertisement

dismissal from — другие примеры

Dismissal from employment... unchaperoned presence in a man's room.
Первое увольнение, первые посиделки наедине с мужчиной в его же номере.
It was my temper which resulted in our dismissal from this case.
Моя несдержанность стала результатом нашего отстранения от дела.
Chief Park is preventing the dismissal from going through, but... It seems it will be brought up for discussion at the National Assembly this week.
но... вопрос будет вынесен на Национальном собрании на этой неделе.
Also, the shareholders general meeting includes the recent slump in sales to organize a dismissal from your position.
на встрече акционеров обсуждался недавний спад продаж и решался вопрос о смещении вас с должности президента.
A lack of full cooperation with or withholding of information from this committee will result in your immediate dismissal from the residency program.
Вы должны всячески сотрудничать с комиссией и предоставить всю имеющуюся информацию. В противном случае, вы будете немедленно исключены из интернатуры.