disease and — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «disease and»

disease andболезни и

This bag belongs to an Arab and has a wonderful ability to cure diseases and deformities.
Этот мешок принадлежит одному арабу и обладает чудесным свойством исцелять болезни и уродства.
How can one so full of joy and the love of life as you, doctor, condemn yourself to look upon disease and suffering for the rest of your life?
Как кто-то такой жизнерадостный, как вы, доктор, приговорил себя смотреть на болезни и страдания до конца своих дней?
It may well be that disease and infirmity are due to our misuse of the freedom He gave us.
Вполне может оказаться, что болезни и немочи это следствие злоупотребления той свободой, что Он даровал нам.
But old women in bathing costumes, skin diseases and weirdies.
Но старухи в купальниках, кожные болезни и уроды...
They only bring disease and spread trouble wherever they go.
Они только распостраняют болезни и доставляют неприятности, где бы они ни были.
Показать ещё примеры для «болезни и»...
advertisement

disease andзаболеваний и

Perhaps this first virus could be one that compromises the immune system of these creatures, perhaps a human immunodeficiency virus making them vulnerable to all sorts of other diseases and infections that might come along.
Возможно первый вирус должен быть таким, который поразит иммунную систему этих созданий, возможно человеческий вирус иммунодефицита сделает их уязвимыми для всех видов других заболеваний и инфекций которые могут присоединиться.
Most notably cancer, heart disease, diabetes, Alzheimer's, a number of auto-immune diseases and so forth.
В частности, рака, сердечно-сосудистых заболеваний, диабета, болезни Альцгеймера, ряда аутоиммунных заболеваний и т.д.
) So, what cholesterol is ? in fact or related to or associated with the emergence of cancer as well as heart disease and some of the other so-called western type of diseases.
Итак, холестерин на самом деле связан с опасностью возникновения рака, а также сердечных заболеваний и некоторых других болезней так называемого западного типа.
Dogs' mouths harbor a massive infectious disease and viral load.
Собачьи рты — притон массовых инфекционных заболеваний и вирусов.
It's a great group, and of course for us is a group that in one mutation, can tell us about diabetes, cancer, cardiovascular diseases and ageing.
Это замечательная группа, которая благодаря своей мутации, может рассказать нам многое о диабете, раке, сердечно-сосудистых заболеваний и старении.
Показать ещё примеры для «заболеваний и»...
advertisement

disease andбольные и

Diseased and disgusting.
Больные и омерзительные.
Diseased and starving, they rarely show themselves above ground.
Больные и голодные, они редко выходят на поверхность.
Well, what does one usually do with diseased and dangerous livestock?
А что обычно делают с больным и опасным скотом?
There were just too many of these people, and they were just spreading disease and wasting resources.
Многие из них были больны, и не надо было тратить ресурсы.
But Dave had heart disease and that's what killed him.
Но у Дэйва было больное сердце, и это его и убило.
Показать ещё примеры для «больные и»...