devoid — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «devoid»

/dɪˈvɔɪd/

Варианты перевода слова «devoid»

devoidлишён

I am entirely devoid of feeling.
Я же совершенно лишён чувств.
He was devoid of empathy, had a complete lack of fear, of the sense of right and wrong.
Он был лишен сочувствия, у него совершенно отсутствовало чувство страха, он не видел границы между добром и злом.
— According to the documents, Mr. Kolchev He is devoid of noble title.
— Бумаги говорят, что господин Колычев был лишён дворянского титула.
If you knew me a little better, Mr. Crabtree... you'd realize that I'm almost totally devoid of a sense of humor.
Если бы вы знали меня получше, мистер Крабтри, то понимали, что я напрочь лишён чувства юмора.
I'm not completely devoid of sentiment.
Я ещё не лишён эмоций.
Показать ещё примеры для «лишён»...
advertisement

devoidнет

Before the probe was disabled, it picked up a narrow corridor of space devoid of Borg activity.
Перед тем, как зонд был отключен, он зафиксировал в пространстве узкий коридор, в котором нет активности боргов.
Dank, dark, devoid of sunlight.
Темно, влажно, нет солнечного света.
Although he was pulled from the river, his lungs were devoid of water.
Несмотря на то, что его достали из реки, в его лёгких нет воды.
The Enterprise is in orbit above a planet whose surface, our sensors tell us, is devoid of all life.
«Энтерпрайз» — на орбите планеты, на поверхности которой нет признаков жизни.
And now here's the moment you've all been waiting for because your lives are so devoid of meaning something like this seems very important.
И вот настал момент, который вы все так ждали, поскольку в вашей жизни нет ничего более важного, чем это.
Показать ещё примеры для «нет»...