depot — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «depot»

/ˈdep.əʊ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «depot»

Слово «depot» на русский язык можно перевести как «депо».

Варианты перевода слова «depot»

depotдепо

To the depot.
К депо.
A terrible old man was cleaning up the depot where...
А страшный старик стал отмывать депо, где...
Hello, the Depot!
Алло! Депо?
The Functionaries at the depot are refusing to work double shifts.
Функционеры в депо отказываются работать в две смены.
Here the depot, silly.
Здесь депо, глупышка.
Показать ещё примеры для «депо»...
advertisement

depotсклад

A concealed weapons depot located within a civilian population centre?
Хорошо замаскированный склад оружия, расположенный внутри гражданского поселения?
But they could tell me where the weapons depot is.
Но они могли бы рассказать мне, где искать склад оружия.
The Maquis is planning to attack a Cardassian weapons depot.
Мне доподлинно известно, что маки собираются напасть на склад кардассианского оружия.
And the depots in Wuppertal?
А склад в Вуппертале?
Munitions depot confirmed, but we have two problems.
Склад оружия подтвердился, но у нас две проблемы.
Показать ещё примеры для «склад»...
advertisement

depotстанцию

Check both ends of town, check the depot, and check the pool hall. OK?
Проверь все окраины города, станцию и бильярдную, понял?
And, Wood, run Virgil down the depot.
Вуд, проводи Вёрджила на станцию.
Well, Mr. Wood, take Mr. Tibbs, take him down to the depot.
Что ж, Вуд, отвезите мистера Тиббса на станцию сию минуту!
Find out where the nearest depot is.
Найди на карте ближайшую станцию.
Well, we should hit the bus depot, see if someone recognizes him, remembers what ticket he bought.
Заедем на автобусную станцию, может кто его узнает, вспомнит, куда он купил билет.
Показать ещё примеры для «станцию»...
advertisement

depotхранилища

You said you checked the depot, you went through the lists.
Ты говорил, что проверил хранилище, проверил по списку.
Nell, you said this was a depot.
Нелл, ты сказала — это хранилище.
They stole $21 million from an armored car depot.
Они украли 21,000,000$ из бронированной машины в хранилище.
— It might take a few weeks, but I think you should start making arrangements for Botswana, where you're gonna set up base camp and the depot.
— Это может занять несколько недель, но я думаю тебе нужно начать приготовления для Ботсваны, там где ты подготовишь базовый лагерь и хранилище.
Soul Depot is the latest in a long line of failed fitness enterprises.
«Хранилище душ» — еще одно провалившееся его предприятие.
Показать ещё примеры для «хранилища»...

depotавтобусной

Maybe near a bus depot. Or here.
А поближе к автобусной остановке?
What did he do, feel his way to a bus depot?
— Он слепой! Думаешь, он с палочкой дошел до автобусной остановки?
The bad news is that your mom got picked up downtown near the bus depot.
Плохие новости в том, что твою маму подобрали в центре города возле автобусной остановки.
Did you take one of those pamphlets from Josie down at the bus depot?
Ты брала одну из тех брошюр у Джози за автобусной станцией?
Once envied by all our neighbors, suddenly, we found ourselves cast off, stranded at a bus depot with $30 in our pockets and no hope in sight.
Когда-то нам завидовали все в округе, внезапно мы оказались брошенными, выброшенными на автобусной остановке с тридцатью долларами в кармане а впереди — ни проблеска надежды.
Показать ещё примеры для «автобусной»...

depotна вокзал

Ashley, let me go to the depot with you.
Эшли, можно я поеду с вами на вокзал?
Down to the depot to buy you a ticket and send you home.
Прямо на вокзал, чтобы купить тебе билет и отправить домой.
If Jim comes back, will you tell him we went down to the depot...
Если Джим вернется, скажешь ему, что мы пошли на вокзал...
Melanie isn't going to the depot?
Мелани не едет на вокзал?
This guy was probably hanging out in front of the home depot with 20 other illegal aliens.
Этот парень, вероятно, ошивался перед вокзалом с 20 другими нелегалами. — Ну и что.
Показать ещё примеры для «на вокзал»...

depotавтобусной станции

I thought for dessert we could go to that adorable yogurt place near the bus depot.
Я думаю на десерт мы могли бы пойти в этот милое йогуртовое местечко недалеко от автобусной станции.
We got a shooting at the bus depot.
Стрельба возле автобусной станции.
I was covering this... an unrelated story, and then a terrorist bombs a bus depot.
Я освещал... некую историю, когда террористы взорвали бомбу на автобусной станции.
Now the diamonds are in a locker at the bus depot downtown.
Бриллианты в ячейке на автобусной станции.
I got as far as the bus depot. [Chuckles]
Я добралась до автобусной станции.
Показать ещё примеры для «автобусной станции»...

depotмагазин бабблса

Bubbles depot for my people.
Магазин Бабблса к вашим услугам.
Home Depot here!
Магазин Бабблса!
Home Depot!
Магазин Бабблса!
Bubbles Depot.
Магазин Бабблса.
Bubbles Depot got what you need.
В Магазине Бабблса есть все, что вам надо.