deport — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «deport»

/dɪˈpɔːt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «deport»

«Deport» на русский язык переводится как «депортировать» или «высылать».

Варианты перевода слова «deport»

deportдепортировать

He could be deported to Cygnus Alpha.
Его можно будет депортировать на Сигнус Альфа.
No, but they can deport you.
Нет, но они могут тебя депортировать.
She was not a citizen, so possibly he was threatening to deport her to Russia.
У нее не было гражданства, возможно он грозился депортировать ее в Россию.
So what this time, trying to have me deported?
Что на этот раз — пытаешься меня депортировать?
No news from the State Department, but we can deport him in a few days.
Из Госдепа новостей пока нет, но через несколько дней мы сможем его депортировать.
Показать ещё примеры для «депортировать»...
advertisement

deportдепортируют

— No, deported.
Вас депортируют.
Elaine has been deported back to Scotland.
Элейн депортируют в Шотландию.
— They can deport us in a correct manner.
И они нас по-настоящему депортируют!
I thought I would get deported.
Я думала, что меня депортируют.
That thousands of Jews are deported and gassed.
Что тысячи евреев депортируют на восток, чтобы там отравить газом.
Показать ещё примеры для «депортируют»...
advertisement

deportдепортировали

Well, Manny wanted it for his brother, but he got deported.
Ну, Мэнни хотел ее для своего брата, но его депортировали.
I know one guy got deported.
Я знаю одного парня даже депортировали.
So they deported me.
И меня депортировали.
Is that because you were deported for shoplifting?
Не потому ли, что вас депортировали за кражу из магазина?
Get out of here before I have you deported to Jersey.
Съебите отсюда, пока я не позвонил, чтобы вас депортировали в Джерси.
Показать ещё примеры для «депортировали»...
advertisement

deportдепортации

You married that girl after I told you she was gonna be deported?
Ты женился после того, как я тебе сказал о её депортации?
Umschlagplatz is where the Jews were assembled and where the Jews to be deported were herded into freight cars.
Умшлагплац — место, где евреи были собраны. Там находились вагоны для скота в которые загнали евреев для депортации.
I think your embassy would keep tabs on North Koreans who have recently been deported.
Я думаю, посольство должно иметь какие-нибудь отметки о депортации гражданина Северной Кореи.
A bill will be acted upon that will deport foreign refugees... who have not adapted to Japan within the past three years.
Будет принят указ о депортации иностранцев... которые не приспособились к жизни в Японии за прошедшие 3 года.
I kept you from being deported.
Помогла тебе избежать депортации.
Показать ещё примеры для «депортации»...

deportдепортирован

An alien cannot be deported if it works a hardship on an American citizen.
Иностранец не может быть депортирован, если это отразится на американском гражданине.
I was taken to a ship and deported on the same day in a cabin of the third class.
Я был доставлен на корабль, депортирован в тот же день в каюте третьего класса.
— He should be deported.
Он должен быть депортирован.
Deported to Italy on release, September 1980, so out of the country at the time.
По выходу депортирован в Италию, сентябрь 1980, так что за границей на момент убийства.
In the end we had to call the police and I think he was deported.
В конце концов нам пришлось позвонить в полицию и я думаю, что он был депортирован.
Показать ещё примеры для «депортирован»...

deportвыслали

I called immigration, tried to get his father deported.
Я позвонила в иммиграцию, пыталась добиться, чтобы его отца выслали.
If you're lying, If this is nonsense I'll get you deported!
Если вы врёте, если вы несёте чепуху, я могу сделать так, чтобы вас выслали!
But why on earth didn't you tell me? Hercule Poirot, arrested and deported like a common criminal?
Эркюля Пуаро арестовали и выслали, как паршивого вора.
«Viktor was deported, but he managed to escape.»
Виктора выслали, но ему удалось сбежать.
I didn't want to get deported.
Не хотел, чтобы меня выслали.
Показать ещё примеры для «выслали»...

deportдепортированы

Maxime now knows Simon, Hannah and her parents were deported.
Максим выяснил, что Анна, Симон и его родители были депортированы.
If I find that you have violated the terms of your visa once more you could be deported and barred from Vietnam.
Если я увижу, что Вы нарушаете условия Вашей визы еще раз, Вы можете быть депортированы из Вьетнама с запретом на въезд.
You could be deported, Rodrigo.
Вы можете быть депортированы, Родриго.
Deported
Депортированы!
They'll be deported.
Они будут депортированы.
Показать ещё примеры для «депортированы»...

deportдепортирую

One is deporting the Lurmans and their machine.
Сам депортирую лурманов и их машину.
I will have her deported.
Я её депортирую.
Mess with me, and I'll deport your family.
Схитришь — и я депортирую твою семью! Понимаешь? Я слушаю вас, месье.
I will immediately have you deported back to Kosovo.
я немедленно депортирую вас в Косово.
I told him I'd have him deported if he made trouble.
Я сказал, что депортирую его, если он будет создавать проблемы
Показать ещё примеры для «депортирую»...

deportвыслан

His Highness is to be kept under close guard until such time as he is deported.
Поместите его высочество под стражу до тех пор, ...пока он не будет выслан.
Trotsky was deported to Turkey.
Троцкий был выслан в Турцию.
(sing) You'll be deported Crucify Him (sing)
Ты будешь выслан! Распни его!
(sing) Remember Caesar You'll be demoted you'll be deported (sing)
Вспомни Цезаря. Ты будешь смещен, ты будешь выслан! Распни его!
You've been rejected six times in seven years and also been deported once!
Тебе было отказано шесть раз за семь лет, а кроме того один раз ты был выслан.
Показать ещё примеры для «выслан»...

deportдепортировал

The enemy is bloodthirsty Stalin and his Bolshevik camp, who have stolen your land, who have deported your father...
Враг — это томимый жаждой крови Сталин и его большевистский строй, который украл у тебя твою страну, который депортировал твоего отца...
I thought Enoch Powell had had me deported.
Я было подумал, что Энох Пауэлл депортировал меня.
When your father found out, he had him deported.
Когда ваш отец узнал об этом, он его депортировал.
The judge just deported her brother three days ago.
Судья депортировал ее брата три дня назад.
No one could deport you.
И никто бы тебя не депортировал.
Показать ещё примеры для «депортировал»...