deeply disturbed — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «deeply disturbed»

«Глубоко расстроенный» или «сильно потрясенный».

Варианты перевода словосочетания «deeply disturbed»

deeply disturbedочень тревожно

These allegations are without basis... and their issue is deeply disturbing.
Эти обвинения необоснованны. И их появление очень тревожно.
— Yo, they slapping him around. — This is deeply disturbing.
Это очень тревожно.
See, uh, I was looking over some of Kappa's yearbooks from the time of the bathtub incident, and I came across something both interesting and deeply disturbing.
Видите ли, я просматривал ежегодные альбомы Каппа со времен случая в ванной, и наткнулся на кое-что одновременно интересное и очень тревожное.
advertisement

deeply disturbedпсихически больной

Frasier, this man is deeply disturbed.
Фрейзер, это психически больной человек.
But, Sterling, do you not see how the actions of a deeply disturbed woman have profoundly influenced your life'?
как поступки психически больной женщины серьёзно... -...повлияли на твою жизнь?
advertisement

deeply disturbedбольшой тревоге

The nation, while not yet panicked, is deeply disturbed.
Нация, хотя ещё не в панике, но в большой тревоге.
Let's see if we can steer that course keeping everybody deeply disturbed.
Посмотрим, сможем ли мы сохранять этот курс — удерживать их в большой тревоге.
advertisement

deeply disturbedочень не в себе

Now, I know that some deeply disturbed brass may have rounded them up and tried to dirty their names, but the people had their day.
А сейчас я знаю, что некоторые очень взволнованные , что медь может вскружить им головы и загрязнить их имена, но люди имели свой день
All right, here, Todd Emory, and you are obviously, clearly, deeply disturbed.
Видишь, вот — Тодд Эмори, и ты явно очень не в себе.

deeply disturbedглубоко расстроен

You are deeply disturbed.
Вы глубоко расстроены.
I am deeply disturbed By estelle's death.
Я глубоко расстроен смертью Эстель.

deeply disturbedглубоко обеспокоен

I see a deeply disturbed young woman.
Я вижу глубоко обеспокоенную молодую девушку.
Yes, and I was deeply disturbed by it.
Да, и я был глубоко обеспокоен этим.

deeply disturbed — другие примеры

A deeply disturbing thing has happened.
Произошла неприятная вещь.
Deeply, deeply disturbed!
Он вышел из-под контроля!
Deeply disturbed, armed, cranky lunatics on drugs.
Невменяемые, вооружённые, раздражительные лунатики на наркоте.
It's deeply disturbing.
Это ужасно раздражает.
You are deeply disturbed.
У тебя серьезные проблемы.
Показать ещё примеры...