dazzle me with your — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dazzle me with your»

dazzle me with yourпорази меня своим

Good cop, dazzle me with your offer.
Хороший коп, порази меня своим предложением.
Dazzle me with your progress.
Порази меня своим прогрессом
This is where you dazzle me with your contingency plan.
А сейчас ты поразишь меня своим удивительным запасным планом.
advertisement

dazzle me with yourослеплю тебя своими

I'll walk them through the numbers and then you just dazzle them with your designs.
Я расскажу им все о цифрах, а затем, ты попросту ослепишь их своими дизайнерскими задумками.
So, dazzle me with your fancy dinner plans.
Так, ослепи меня своими фантастическими планами на ужин.
Let me dazzle you with my wisdom.
Я ослеплю тебя своими знаниями.
advertisement

dazzle me with your — другие примеры

He dazzles us with his ideas and experiments, especially some very interesting ones on the vacuum.
Он ослепляет нас своими идеями и опытами, в особенности теми из них, которые касаются вакуума.
Let me dazzle you with my wisdom.
Я ослеплю тебя мудростью.
Is that pertinent or are you dazzling me with your command of time zones?
Это относится к делу или ты просто пытаешься поразить меня знанием часовых поясов?
Dazzle me with your oh-so-brilliant insult.
Ошарашь меня своим язвящим остроумием.
Well, I thought I'd dazzle her with my... nautical skills.
Я пытался произвести впечатление своим морским умением
Показать ещё примеры...