dangerous journey — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dangerous journey»

dangerous journeyопасное путешествие

Through hostile territory, it will be a dangerous journey. I will escort you.
Ето будет опасное путешествие через вражескую территорию, я буду сопровождать вас.
It must be serious to make such a dangerous journey.
Должно быть что-то серьезно, что бы сделать такое опасное путешествие.
Very soon, before dawn, we will go on a long journey, on a dangerous journey, and many of us, probably all,
очень скоро, еще до рассвета мы отправимся в долгий путь. В опасное путешествие из которого многие из нас, а, возможно, и все, кроме, разумеется, нашего друга и советчика,
The time has come for the reputable mr. Baggins to, at last, provide the service for us, for which we took him on this long and dangerous journey,
настало время для того, чтобы мистер Беггинс оказал нам, наконец, услугу, ради которой мы взяли его в это долгое и опасное путешествие,
I... I don't think it's a good idea for us to embark on a potentially dangerous journey whe...
Я не считаю хорошей идеей отправиться в потенциально опасное путешествие, которо....
Показать ещё примеры для «опасное путешествие»...