dabble in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «dabble in»

dabble inбаловался

Actually, one of my previous hosts used to dabble in the sleight of hand.
На самом деле, один из моих предыдущих носителей баловался фокусами.
Luckily, there was Eric Philips, a local crocodile who dabbled in black magic.
К счастью, там был Эрик Филипс, местный крокодил, который баловался черной магией.
And we do know that he has dabbled in sorcery.
И мы точно знаем, что он баловался колдовством.
I may have dabbled in some extracurriculars myself.
Я тоже баловался кое-чем неположенным.
I've dabbled in quite a few things, actually.
Я баловался довольно многими вещами, фактически.
Показать ещё примеры для «баловался»...
advertisement

dabble inзанимался

Whatever kind of shipping Mr Fletcher dabbles in must be doing very nicely.
Какими бы поставками Мистер Флетчер не занимался должно быть у него получалось очень хорошо.
Lou dabbled in the family business back in the day...
Лу занимался семейным делом в своё время...
I've dabbled in a bunch of different things, though.
Хотя я много чем занимался.
Oh, no, Claudia, no. See, Farnsworth dabbled in nuclear fusion, and some of the things on this side of the aisle, they're still kicking.
Нет, Клаудия, нет ... Послушай, Фарнсворт занимался ядерным синтезом, и некоторые вещи с этой стороны прохода до сих пор фонят.
He's also dabbled in BE, which makes breaking into a locked house no problem for this guy.
Он также занимался взломом с проникновением, так что для него не проблема проникнуть в запертый дом.
Показать ещё примеры для «занимался»...
advertisement

dabble inпробовал себя в

Yeah, believe it or not, at one point in my life, I dabbled in boxing.
Да, верите или нет, однажды в жизни я пробовал себя в боксе.
Uh, yes, I have, on occasion, dabbled in the scientific arts.
Э-э, да, я, по случаю, пробовал себя в научном искусстве.
He dabbles in everything.
Он пробует себя во всем.
Well, I dabbled in college.
Я пробовала в колледже.
BUT THEN I HAVE DABBLED IN MANY THINGS INCLUDING THE SCIENCE OF CHARACTER AND I SEE THAT YOUR SISTER IS VERY FORTUNATE
Но затем я пробовал себя во многих вещах включая науку, изучающую характер, и я вижу, что Ваша сестра очень удачно имеет союзника в Вашем лице.