cutthroat — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «cutthroat»

/ˈkʌtθrəʊt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «cutthroat»

cutthroatголоворез

See: gangster, burglar, thief, swindler, shark, crook, cutthroat, scoundrel, rogue.
Человек, живущий вне закона, бродяга, хулиган, злоумышленник, злодей, вор, мошенник, налётчик, грабитель, преступник, разбойник, гангстер, уголовник, пират, головорез.
Or a cutthroat got him and took his blood.
Или его нашел головорез и пустил ему кровь.
Cutthroat.
Головорез.
The Wall and Shadow are Team Romance. And Team Irony will be Cutthroat and Charge.
Стена и Тень будут командой Романтика, а командой Ирония станут Головорез и Заряд.
Ah, ah, ah, ah! Cutthroat!
Головорез!
Показать ещё примеры для «головорез»...
advertisement

cutthroatбеспощадный

He created a nasty little cutthroat world, planted you in it, and is watching you play.
Он создал отвратительный, беспощадный мирок, поместил в него вас и наблюдает, как вы играете.
This is a cutthroat, stab-you-in-the-back, take-no-prisoners corporation, you dig?
Это беспощадный, бьющий в спину, не берущий в плен бизнес, понимаете?
This is a cutthroat business.
Это беспощадный бизнес.
Cutthroat business.
Беспощадный бизнес.
It's an extremely competitive, cutthroat sport.
Это очень захватывающий, беспощадный спорт.
Показать ещё примеры для «беспощадный»...
advertisement

cutthroatжестокое

Sorry, Mort, but this is a cutthroat business.
Прости, Морт, это жестокий бизнес.
It's a cutthroat business.
Это жестокий бизнесс.
Well, I guess it's a cutthroat business, huh?
Думаю, это жестокий бизнес, да?
Pretty cutthroat environment around here, no?
У вас довольно жестокое окружение, нет?
The antique weaponry game is a cutthroat business.
Продажа антикварного оружия — дело жестокое.
Показать ещё примеры для «жестокое»...