cutthroat — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «cutthroat»
/ˈkʌtθrəʊt/Варианты перевода слова «cutthroat»
cutthroat — головорез
See: gangster, burglar, thief, swindler, shark, crook, cutthroat, scoundrel, rogue.
Человек, живущий вне закона, бродяга, хулиган, злоумышленник, злодей, вор, мошенник, налётчик, грабитель, преступник, разбойник, гангстер, уголовник, пират, головорез.
Or a cutthroat got him and took his blood.
Или его нашел головорез и пустил ему кровь.
Cutthroat.
Головорез.
The Wall and Shadow are Team Romance. And Team Irony will be Cutthroat and Charge.
Стена и Тень будут командой Романтика, а командой Ирония станут Головорез и Заряд.
Ah, ah, ah, ah! Cutthroat!
Головорез!
Показать ещё примеры для «головорез»...
advertisement
cutthroat — беспощадный
He created a nasty little cutthroat world, planted you in it, and is watching you play.
Он создал отвратительный, беспощадный мирок, поместил в него вас и наблюдает, как вы играете.
This is a cutthroat, stab-you-in-the-back, take-no-prisoners corporation, you dig?
Это беспощадный, бьющий в спину, не берущий в плен бизнес, понимаете?
This is a cutthroat business.
Это беспощадный бизнес.
Cutthroat business.
Беспощадный бизнес.
It's an extremely competitive, cutthroat sport.
Это очень захватывающий, беспощадный спорт.
Показать ещё примеры для «беспощадный»...
advertisement
cutthroat — жестокое
Sorry, Mort, but this is a cutthroat business.
Прости, Морт, это жестокий бизнес.
It's a cutthroat business.
Это жестокий бизнесс.
Well, I guess it's a cutthroat business, huh?
Думаю, это жестокий бизнес, да?
Pretty cutthroat environment around here, no?
У вас довольно жестокое окружение, нет?
The antique weaponry game is a cutthroat business.
Продажа антикварного оружия — дело жестокое.
Показать ещё примеры для «жестокое»...