cut your heart — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «cut your heart»

cut your heartвырежу тебе сердце

Defy me again, and I will cut your heart out myself.
Ещё раз не повинуешься, я собственноручно вырежу тебе сердце.
I will cut your heart out.
Я вырежу тебе сердце.
— If you tell anyone, I'll cut your heart out.
— Скажешь кому-нибудь, я вырежу тебе сердце ложкой.
I'm gonna want to cut your heart out, boy.
Я вырежу твое сердце, мальчик.
If you ever raise a hand to me again, James Fraser, I will cut your heart out and have it for breakfast.
Если еще раз ты поднимешь на меня руку, Джеймс Фрэзер, я вырежу твое сердце и съем его на завтрак
Показать ещё примеры для «вырежу тебе сердце»...
advertisement

cut your heartвырву твоё сердце

Angry enough to string you up, cut your heart out and show it to you while it's still beating?
Достаточно, чтобы вырвать тебе сердце и показать тебе, как оно бьётся?
She's the first trial -— got to cut her heart out.
Она — первое испытание. Нужно вырвать её сердце.
Cut his heart out!
Вырвать его сердце!
Another one such conversation and I'll cut your heart.
Задашь еще один такой разговор, ...сердце вырву.
I could cut their heart out as soon as look at them.
Я могу вырвать у них сердца, если только увижу!
Показать ещё примеры для «вырву твоё сердце»...