cut the throat — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «cut the throat»

cut the throatперерезать горло

We need to cut the throat of a bigger goat.
Нам нужно перерезать горло козлу отпущения покрупнее.
— Oh. — Cut throats and slash their legs, all that.
Перерезать горло и ранить в ноги, всё такое.
Oh. Cut throats and slash their legs, all that.
Перерезать горло и калечить ноги — всё такое.
I'm talking to you about the traitor who cut the throat of our man in Istanbul. I'm talking to you about a defector from your own damn section. I'm accusing you of consorting with an enemy agent behind my back.
Я говорю с тобой о предателе, который перерезал горло связному в Стамбуле, я говорю с тобой о перебежчике из твоего чертового сектора, и я обвиняю тебя в том, что ты играешь с ним в бирюльки за моей спиной,
Our killer doesn't cut the throats, he flays the skin off.
Но наш убийца не перерезал горло, а сдирал кожу.
Показать ещё примеры для «перерезать горло»...
advertisement

cut the throatперерезать глотки

Cut the throat of a mother of five.
Перерезали глотку матери пятерых детей.
Yeah, well, maybe in advertising, cutting throats is easy.
Ну, да, в кино глотку перерезать — раз плюнуть.
We'll cut the throats of those we have, and not a man of them that we shall take shall taste our mercy.
К тому ж мы перережем глотку пленным; Не пощадим ни одного из тех, кого еще возьмем.
Maybe I plan on cutting the throats of the men that screwed with me.
А может быть, я планирую перерезать глотки тем, кто надо мной глумился.
No, Louka, your poor men can cut throats; but they are afraid of their officers;
Нет, Люка, твои бедняки могут перерезать глотки, но они боятся офицеров.