cut the lights — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «cut the lights»

cut the lightsотключил свет

You cut the lights at the brownstone.
Ты отключил свет в особняке.
He's the one who cut the lights.
Он тот, кто отключил свет.
— Lucy, cut the lights in cargo bay. — Shutting down now.
Люси, отключи свет в грузовом отсеке.
Therese, at 2 a.m., will cut the lights.
В 2 часа ночи Тереза отключит свет.
advertisement

cut the lightsвыруби свет

Cut the light out!
Выруби свет!
Cut the lights.
Выруби свет.
advertisement

cut the lightsвыключите весь свет

Cut the lights.
Выключи свет.
Raymond, cut the lights.
Рэймон, выключите весь свет.
advertisement

cut the lightsвыключают свет

So what I do is, I take my sandwich home, cut the light off, put a little luminol on there, do a little check just to be sure they didn't accidentally sneak a little horsey sauce on it.
Поэтому делаю так, забираю сэндвич домой, выключаю свет, слегка брызгаю люминолом, небольшая проверка, просто чтобы убедиться, что они случайно не добавили туда хренового соуса.
What time do they cut the light in your flats?
Во сколько они выключают свет в ваших квартирах?

cut the lights — другие примеры

Cut the lights, you idiot!
Потуши огни, идиот! Потуши огни на взлетно-посадочной полосе.
Those children of puta they cut the light to us.
Эти чёртовы электрики отключили у меня электричество.
Look, I just found the cutest light for my Christmas display.
Посмотри, какие я нашла огоньки... для моего рождественского представления: [ Столкновение машин ]
Cut the lights!
Туши свет!
It definitely wasn't the cops Who cut the lights. It's an insect.
Это точно не полиция свет выключила.
Показать ещё примеры...