curator — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «curator»

/kjʊəˈreɪtə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «curator»

На русский язык «curator» переводится как «куратор».

Варианты перевода слова «curator»

curatorкуратор

The curator agreed to remove the paintings from the exhibition and sent a letter to the artist inviting him to submit alternatives.
Куратор согласился убрать картины с выставки и послал письмо художнику, предложив ему заменить их на что-либо другое.
Curator of the museum.
Куратор музея.
If the curator reacted the way you say, it must be very important.
Если куратор действительно так к этому отнесся, значит, это что-то важное.
Reuben Charles Proctor. Curator of this museum. 1882 to 1884.
Рубен Чарльз Проктор, куратор этого музея с 1882-го по 84-й год.
Professor Cropper, curator of the Stant Collection Robert Owen University in New Mexico.
— А кто спрашивает? Професстор Кроппер, куратор коллекции Стэнта, университет Роберта Оуэна в Нью-Мексико.
Показать ещё примеры для «куратор»...
advertisement

curatorхранитель

Museum curator from Senlis with his wife are here.
Приехал хранитель музея Санлис с женой.
The artefact is missing and the curator has been murdered.
Артефакт пропал, а хранитель убит.
The police said that the museum curator suffered a fatal blunt trauma to the skull.
По словам полиции хранитель музея умер от удара тупым предметом по голове.
Allegra, this is Dr. Fell, curator of the Capponi Library.
Аллегра, это — доктор Фэлл, хранитель библиотеки Капони.
If I am not mistaken, you are Lupo Mercuri, Curator of the Secret Archives.
Если я не ошибаюсь, вы Лупо Меркури, хранитель секретных архивов.
Показать ещё примеры для «хранитель»...
advertisement

curatorсмотритель

Nothing more than a museum curator.
Всего лишь музейный смотритель.
I am the grand butterfly curator... this week.
Я — Главный Смотритель бабочек... на этой неделе.
Maybe a museum curator, too.
Чем музейный смотритель хуже?
Yes, he's the new curator and translator at the Palazzo Capponi.
Он — новый смотритель и переводчик в палаццо.
I'm a museum curator.
Я музейный смотритель.
Показать ещё примеры для «смотритель»...
advertisement

curatorхранитель музея

Curator called me and gave me an earful.
Звонил хранитель музея и дал мне взбучку.
That obnoxious curator just hunted me down at the vending machine.
Этот противный хранитель музея поймал меня около автомата.
— Museum curator.
Хранитель музея.
I'm the curator of Classical Art.
Я хранитель музея Классического искусства.
And, of course, he knew I would bring them to him because he's the curator. I'm such an idiot!
И, конечно, он знал, что я принесу их ему, потому что он — хранитель музея.
Показать ещё примеры для «хранитель музея»...