crummy — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «crummy»

/ˈkrʌmi/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «crummy»

crummyубогий

You at your crummy little self...
Ах ты маленький убогий....
Once upon a time, there were these four guys named Benjamin, and they could have turned into a nice leather jacket, but instead, they ended up on your crummy desk.
Много лет назад, жили были три парня по имени БЕнджамин, и могли они запросто стать классной кожанной курткой, но вместо этого легли вам на ваш убогий стол.
Crummy?
Убогий?
Somebody wants to go to that... crummy Formal.
Кто-то очень хочет пойти на этот...убогий Бал
— They live in a crummy neighborhood.
— Они живут в убогом пригороде.
Показать ещё примеры для «убогий»...
advertisement

crummyвшивую

First you quit your crummy job.
Сначала ты должна бросить свою вшивую работу.
Listen, I've known I wanted to be a journalist since I was 18 years old, and I'll tell you, I had to take a lot of crummy jobs along the way to make ends meet...
Я понял, что хочу быть журналистом, с 18-ти лет, и скажу тебе, мне пришлось браться за всякую вшивую работенку, чтобы свести концы с концами.
I'll take that crummy job, is that what I'm supposed to do?
Мне придется взяться за эту вшивую работенку, так, полагаю, я должен поступить?
This is the first time since I've moved to this crummy town that I have anyone by the short hairs.
Это впервые с тех пор, как я приехала в этот вшивый городишко, и мне удалось взять преимущество.
Well, I guess I'll go to the crummy play, all by myself.
Ну, я думаю, я пойду на вшивой играть, все сам.
Показать ещё примеры для «вшивую»...
advertisement

crummyпаршивую

Turn off that crummy record.
Нет. И выключи эту паршивую музыку.
So you listen to crummy music.
Ты слушаешь паршивую музыку.
And his crummy little English newspaper.
И его паршивую английскую газетёнку...
I want my crummy school.
Я хочу в мою паршивую школу.
But you see, when you say disappointed, it puts me in a crummy situation, like I let you down.
Ага. Но видишь ли, когда ты говоришь разочарованна, это ставит меня в паршивое положение, типа я тебя подвела.
Показать ещё примеры для «паршивую»...
advertisement

crummyжалкой

Now, you show me the door out of here or your feet are the only things you're gonna see for the rest of your crummy life.
Так, а теперь ты покажешь мне выход отсюда или твои ноги будут единст— венным, что ты будешь видеть до конца своей жалкой жизни.
All right, you can be crummy Universe A. And we'll be Universe One.
Ладно, вы можете быть жалкой Вселенной А! А мы будем Вселенной Один!
It belongs to a yukky union or a crummy co-operative
Я думаю, он принадлежит какому-нибудь идиотскому профсоюзу или жалкому кооперативу.
I'm shaking the dust of this crummy little town off my feet, and I'm gonna see the world!
Я стряхну пыль этого жалкого городка со своих ботинок, и отправлюсь смотреть мир!
A few crummy dollars, when you can get the whole estate?
Несколько жалких баксов в то время, когда ты сможешь получить всё?

crummyгрязный

I just feel lucky that I got a chance to share my crummy story with anyone out there who thinks they're the only one to take a dump in a paper shredder.
Я чувствую себя везучей, ведь мне выпал шанс поделиться своей грязной историей со всеми теми, кому кажется что они единственные, кто может наложить в бумагоизмельчитель.
It's better than my crummy apartment with four roommates listening in.
Здесь лучше, чем в моей грязной квартире с четырьмя соседями по комнате.
People think you're just a mutt who smells bad... Can't find a girlfriend and has a crummy job.
люди думают, что ты лишь грязный дурачок, от которого плохо пахнет, который не может найти себе подружку и у которого никудышная работа.
Uh, the play's crummy.
Ну, играть грязный.
Get your crummy hands off me!
Уберите свои грязные лапы!