criminal record — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «criminal record»

«Criminal record» на русский язык переводится как «судимость» или «уголовное прошлое».

Варианты перевода словосочетания «criminal record»

criminal recordсудимостей

— No criminal record.
— Нет судимостей.
Cabby had no criminal record or history of mental illness.
У таксиста не было судимостей, и на учете в психушке он не был.
No criminal record.
Никаких судимостей.
No criminal record, unless you count a misdemeanor for disturbing the peace.
Судимостей нет, если не считать преступлением общественные беспорядки.
Because he has no criminal record, we ask that Glen be released to his family at this time.
Поскольку у него нет судимостей, мы просим отпустить отпустить Глена к своей семье на данный момент.
Показать ещё примеры для «судимостей»...
advertisement

criminal recordуголовного прошлого

Robert thatcher, janitor for the school district with no criminal record.
Роберт Тэтчер. Школьный уборщик. Без уголовного прошлого.
Which gets us five names-— all clean, no criminal records, No animal rights activism, all living quietly in oregon.
Это дает нам 5 имен, все чистые, без уголовного прошлого, не принадлежат к активистам по защите животных, все тихо-мирно живут в Орегоне.
A joker with no criminal record and one big blemish on his service record.
Шутник без уголовного прошлого и одним большим пятном в послужном списке.
No criminal record.
Никакого уголовного прошлого.
No way— — Camille does not have a criminal record.
Невозможно — у Камиллы нет уголовного прошлого.
Показать ещё примеры для «уголовного прошлого»...
advertisement

criminal recordкриминального прошлого

Ms. Walker has no criminal record.
У мисс Уокер нет криминального прошлого.
No criminal record; home address in venice, california.
Криминального прошлого нет, домашний адрес в Венеции, Калифорния.
No criminal records across the board, unless you count egging a church freshman year of high school.
Криминального прошлого нет, если не считать закидывание церкви яйцами в первом классе высшей школы.
No criminal record.
Нет криминального прошлого.
They all had alibis with no criminal records.
У них всех есть алиби и нет криминального прошлого.
Показать ещё примеры для «криминального прошлого»...
advertisement

criminal recordприводов

No criminal record, no warrants, not even a ticket.
Ни приводов, ни ордеров, даже штраф ей не выписывали.
Finn has no criminal record.
У Финна нет приводов.
Prior to his arrest, Travis Muncey had no criminal record, no known connection to any criminal enterprise.
До этого ареста у Трэвиса Манси не было приводов, не было известно об его отношении к преступному миру.
He had no criminal record.
У него не было приводов.
So, Kestler has no criminal record, but he has been on the Chandler P.D. radar recently.
У Кестлера не было никаких приводов, но недавно он засветился в полиции Чендлера.
Показать ещё примеры для «приводов»...

criminal recordкриминальных записей

How are you doing on a list of criminal records and releases?
А как дела со списком криминальных записей и освобождений?
What about a criminal record, restraining order, something that might give us a suspect?
Что насчёт криминальных записей, ордеров задержания, чего-то, что даст нам подозреваемого?
No criminal records, no obvious connections.
Никаких криминальных записей, никаких очевидных связей.
No criminal record, but a year before he was murdered, he was disciplined by the graduate school program he was attending.
Нет криминальных записей, но за год до убийства его университет назначил ему дисциплинарное взыскание.
Now,the guy's unmarried,got no criminal record
Далее, парень не женат, нет криминальных записей.
Показать ещё примеры для «криминальных записей»...

criminal recordприводов в полицию

I managed to make it to 17 without a criminal record.
Я умудрилась прожить до 17 лет без приводов в полицию.
No criminal record.
Приводов в полицию нет.
— Really? — Mr. Barsetto has no criminal record, Your Honor, and strong ties to the community. Bail should be minimal.
— У мистера Барсетто нет приводов в полицию, ваша честь, и он достойный член общества.
I mean, as long as it's someone that was reliable and has basic outdoor experience and had no criminal record, that would be kosher with me.
То есть, если это будет кто-то надежный, обладающий основными походными навыками, и без приводов в полицию, тогда это будет для меня приемлемо.
And because neither had a criminal record, we couldn't use his prints to prove that he was lying about his identity.
И раз у него не было приводов в полицию, мы не смогли использовать его отпечатки, чтобы раскрыть обман.
Показать ещё примеры для «приводов в полицию»...

criminal recordпривлекался

I do everything right — no reprimands, no criminal record.
Всё делаю как надо, не участвовал, не привлекался, не имел.
Yeah, but none of the registered owners had criminal records.
Да, но пока что никто из нарушителей ранее не привлекался.
No criminal record.
Не привлекался.
No criminal record, nothing on Interpol, no watch lists, nothing.
Не привлекался, в интерполе на него ничего нет. Наблюдение за ним не велось, ничего.
Criminal record.
Привлекался.
Показать ещё примеры для «привлекался»...

criminal recordдосье

Single, travelling sales man, no criminal record.
Холостяк, коммерческий представитель, девственное досье в полиции.
A history of domestic violence, a criminal record...
История насилия в семье, досье... Ох!
Births, marriages, deaths, criminal record, passports.
Рождения, браки, смертельные случаи, досье, паспорта.
But a criminal record?
Но досье?
Ted's got no criminal record.
На Теда нет никакого досье.
Показать ещё примеры для «досье»...

criminal recordзаконом

I have no criminal record in the state of New York.
В штате Нью-Йорк у меня нет проблем с законом.
But Chris has absolutely no criminal record whatsoever.
Но у Криса никогда не было абсолютно никаких проблем с законом.
Mrs. Tannetti, you have no criminal record.
— Миссис Танетти, у вас не было проблем с законом.
He's got a wife, two kids, no criminal record.
Жена, двое детишек, никаких проблем с законом.
Needless to say, she doesn't have the slightest whiff of a criminal record, yet this fine young girl you see standing before you is accused of the most terrible thing.
Само собой разумеется, ранее у нее было никаких проблем с законом, и тем не менее, эта прекрасная молодая девушка, находящаяся перед вами, обвиняется в самой ужасной вещи.
Показать ещё примеры для «законом»...

criminal recordкриминального

No criminal record at all.
Вообще ничего криминального.
But, the defendants have made great contributions to the development of the city, and have no previous criminal records.
Однако, обвиняемые внесли большой вклад в развитие города, и не имеют криминального прошлого.
Er, although I've been checking, and John Green's got no criminal record or criminal associates on the UK Police database or Interpol.
Хотя... я тут веду проверку, и выходит, что у Джона Грина нет криминального прошлого или связей — по данным британской полиции и Интерпола.
All South Korean Nationals, clean criminal records.
Все граждане Южной Кореи, ни в чём криминальном не замешаны.
They will bring up your past criminal record to rattle you.
Вытащат наружу твое криминальное прошлое, чтобы напугать.
Показать ещё примеры для «криминального»...