cream truck — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «cream truck»

cream truckфургон с мороженым

— The ice cream trucks?
Фургон с мороженым?
Michael ran through the sliding glass door because he thought he heard the ice cream truck.
Майкл пробежал сквозь стеклянные двери, потому что ему послышалось, что приехал фургон с мороженым.
Why is a 13-year-old driving an ice cream truck?
Почему 13-летняя девочка вела фургон с мороженым?
For my birthday, Mom and Dad, they got a ice cream truck, and I could have as much as I wanted.
На мой день рождения мама с папой арендовали целый фургон с мороженым и я мог съесть, сколько влезет.
They used to drive an ice cream truck around here in the neighborhood.
Он раньше водил фургон с мороженым по нашему району.
Показать ещё примеры для «фургон с мороженым»...
advertisement

cream truckгрузовик с мороженным

So Shawn has a psychic hunch about this ice cream truck.
То есть у Шона было видение про грузовик с мороженным.
The ice cream truck was just the rehearsal.
Грузовик с мороженным был просто репетицией.
I still don't get the connection to the ice cream truck.
Я все еще не могу понять, причем тут грузовик с мороженным.
What's with the ice cream truck?
А зачем грузовик с мороженным?
I was an ice cream truck driver.
Я водил грузовик с мороженым.
Показать ещё примеры для «грузовик с мороженным»...
advertisement

cream truckфургончик с мороженым

BOTH: Ice cream truck!
Фургончик с мороженым!
Carlos sold his ice cream truck, I quit my job, we spent all our money, and all we have to show for it is feet full of blisters and a souvenir mug we've been using as a toilet.
Карлос продал фургончик с мороженым, я уволилась, и мы потратили все деньги, все что у нас есть — это ноги полные мозолей и сувенирная кружка, которую мы используем как туалет.
It took a while, but Mom sold all the stuff she'd been stockpiling, and used the money to help Carlos buy back his ice cream truck.
Это заняло время, но мама продала все, чем запаслась и использовала деньги чтобы помочь Карлосу выкупить фургончик с мороженым.
There's an ice cream truck?
Фургончик с мороженым?
All right, before we begin, whoever's driving a windowless van painted like an ice cream truck, your lights are on.
Так, перед тем, как мы начнем. Те, кто приехал на фургоне без окон, который раскрашен как фургончик с мороженым, вы свободны.
Показать ещё примеры для «фургончик с мороженым»...
advertisement

cream truckс мороженым

So, you're saying if you don't have pink bubblegum for a while, that one day you're gonna chase down the ice cream truck?
То есть хочешь сказать, если тебе долгое время не давать розового клубничного, то однажды ты погонишься за рефрижератором с мороженым?
You mean that ice cream truck?
Ты имеешь ввиду грузовик* с мороженым? (truck переводится как джип и грузовик)
Hey, let's all quit our jobs and buy an ice cream truck.
Эй! Давайте все бросим работу и купим передвижной ларек с мороженым.
Ice cream truck.
Тележка с мороженным.
— Ice cream trucks?
Мороженого?
Показать ещё примеры для «с мороженым»...

cream truckфургоне

Actually me and Kev are taking the ice cream truck to Indiana, going on a fireworks run.
Вообще-то мы с Кевом едем на фургоне в Индиану затариться фейерверками.
Anton had left a message for me to meet him at his ice cream truck, away from his usual route.
Антон прислал мне сообщение, просил встретиться в его фургоне не там где обычно ездит.
Mr Hiskey, feeling risky Took his ice cream truck for a spin.
Мистер Хиски, оценил все риски, и сделал на своем фургоне вираж.
You've only lived in an ice cream truck for part of one day!
Ты в этом фургоне и полного дня не прожил!
Our ice cream truck is way cooler than his car.
И наш фургон намного круче чем его тачка.
Показать ещё примеры для «фургоне»...

cream truckфургоне мороженщика

Living in an ice cream truck?
Жить в фургоне мороженщика? Никогда не мыться?
Kev is on his way with the ice cream truck.
Кев едет на фургоне мороженщика.
Now I'm just another idiot living in an ice cream truck.
А теперь я еще один идиот, живущий в фургоне мороженщика.
One minute the ice cream truck be the only thing you want to hear.
В какой-то момент ты хочешь слышать только фургон мороженщика.
Well, they're not looking for an ice cream truck.
Ну, они не ищут фургон мороженщика.
Показать ещё примеры для «фургоне мороженщика»...