crazy night — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «crazy night»

crazy nightсумасшедшая ночь

It had been a long and crazy night, but that morning, against all odds, I made it to my presentation.
Это была долгая и сумасшедшая ночь, но, несмотря на все это, тем утром я все-таки провел свою презентацию.
This is our crazy night out?
Эта та сумасшедшая ночь, когда мы гуляли?
Crazy, crazy night.
Сумасшедшая ночь.
Wow, what a crazy night...
Какая сумасшедшая ночь! Чувствуешь?
Crazy night, huh?
Сумасшедшая ночь?
Показать ещё примеры для «сумасшедшая ночь»...
advertisement

crazy nightбезумная ночь

It was a crazy night of paintball.
Это была безумная ночь пеинтбола.
A crazy night.
Безумная ночь.
I had the craziest night.
У меня была безумная ночь.
It was a crazy night.
Это была безумная ночь.
Crazy night.
Безумная ночь.
Показать ещё примеры для «безумная ночь»...
advertisement

crazy nightсумасшедшая ночка

Kind of crazy night.
Сумасшедшая ночка.
Kind of a crazy night.
Сумасшедшая ночка.
Ooh, that was a crazy night in Juarez.
Это была сумасшедшая ночка в Хуаресе.
No, it was a crazy night.
Нет, это была сумасшедшая ночка.
Crazy night.
Сумасшедшая ночка.
Показать ещё примеры для «сумасшедшая ночка»...
advertisement

crazy nightбезумная ночка

It was such a crazy night.
Где ты была? Это была безумная ночка.
My senior year, I had a pretty crazy night myself involving a bottle of corn mash and an overturned plow.
Во время моего выпускного года у меня самого была довольно безумная ночка, в которой принимали участие бутылка кукурузной бормотухи и опрокинутый плуг.
Crazy night last night, huh?
Безумная ночка выдалась, да?
Well, that was a... that was a crazy night.
Это была... безумная ночка.
That was kind of a crazy night.
Это была безумная ночка.
Показать ещё примеры для «безумная ночка»...

crazy nightэту ночь

Ooh, what crazy night are we talking about?
О какой ночи ты рассказываешь?
What a crazy night.
Что за ночь.
Crazy night?
Сумаcшедшая ночь?
crazy night last night, man.
— Сумашедшая ночь, последняя ночь, мужик.
Remember that crazy night.
Ты вспомни эту ночь.