crackpot — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «crackpot»

/ˈkrækpɒt/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «crackpot»

crackpotпсих

Some half-witted crackpot.
Какой-то слабоумный псих.
Not like the other crackpot!
Не то, что тот псих!
You a crackpot, four days with my name and already police station ?
Ты псих, четыре дня под моим именем, и уже загремел в полицию?
Are you a crackpot?
Вы что, псих?
Crackpot!
Псих!
Показать ещё примеры для «псих»...
advertisement

crackpotчокнутый

A New York Jewish intellectual communist crackpot.
Еврей-интеллектуал из Нью-Йорка, чокнутый коммунист.
And the guy who wrote it is a crackpot who is reviled by the entire scientific community.
А тот, кто про это написал, он чокнутый, над ним смеется все научное сообщество.
Crackpot?
Чокнутый?
Bye-bye, crackpot.
Пока-пока, чокнутый.
— If that crackpot hurt to Dr. Chumley, I'll knock his teeth down him!
Если этот чокнутый сделал что-нибудь с доктором Чамли, я выбью ему зубы...
Показать ещё примеры для «чокнутый»...
advertisement

crackpotбезумные

Were there any crackpot calls asking about Thomas Griffin or Anne Ayres?
Может, были какие нибудь безумные звонки с вопросами о Томаса Грифине и Энн Айрис?
Well, I love a crackpot theory.
Ну, мне нравятся безумные теории.
crackpot theories mostly.
В основном, безумные версии.
Another crackpot theory.
Очередная безумная версия.
Yeah, well, it's what's called a crackpot theory.
Ах да, ну, это, что называется, безумная теория.
Показать ещё примеры для «безумные»...
advertisement

crackpotсумасшедший

I am not a crackpot.
Я не сумасшедший.
He's a crackpot.
Это сумасшедший!
You think I'm a crackpot.
Вы думаете, я сумасшедший.
And I'm supposed to be the family crackpot.
И я предполагаю, что для семьи я сумасшедший.
It was your crackpot idea that he deserves love.
Это была твоя сумасшедшая идея, что он заслуживает любви.
Показать ещё примеры для «сумасшедший»...

crackpotненормальный

That crackpot is your father.
Этот ненормальный твой отец.
He's not returned, the other crackpot? -No!
Он не вернется, тот другой ненормальный?
He's a crackpot.
Он ненормальный.
Usually people are throwing up every excuse to get out of serving on a long case, but here, I have to wade through the crackpots and the attention-seekers.
Обычно все стараются найти любой повод, лишь бы не влезать в длительный процесс, но здесь мне приходится отшивать ненормальных и жаждущих внимания.
There is no God that would listen to a crackpot like you.
Нет такого Бога, который бы слушал такого ненормального как ты.
Показать ещё примеры для «ненормальный»...

crackpotчудак

Barking, barking mad, batty, bonkers, crackers, crackpot, crazy, crazed, delirious, demented, deranged, distracted, doolally, frantic, gonzo, cuckoo.
Совершенно безумный, ополоумевший, съехавший с катушек, сумасшедший, потерявший рассудок, больной на голову, безумный чудак.
Another crackpot of the Empire.
Ещё один чудак Империи.
Crackpot of the Empire.
Чудак Империи.
You have to be either an obsessive crackpot who's escaped from his keeper or Samuel T. Cogley, attorney at law.
Вы — либо полоумный чудак, сбежавший из-под надзора, либо адвокат Сэмюэл Ти Когли.
That only crackpots talk in the third person?
Что только чудаки говорят о себе в третьем лице?