crackles — перевод на русский

Варианты перевода слова «crackles»

cracklesпотрескивает

Its electricity pumping through your veins, Crackling through you, traveling to every nerve in your body, Like a shock.
Электричество несётся по твоим венам, потрескивает внутри тебя, передаётся каждому нерву в твоем теле, как удар.
That crackle.
Потрескивает.
RADIO CRACKLES
РАДИО ПОТРЕСКИВАЕТ
Yeah, the v-10s are notorious For crackling and popping like a breakfast cereal.
Да, мотор V-10 печально известен тем, что потрескивает и стреляет, как кукурузные хлопья.
(fire crackling)
(потрескивает огонь)
Показать ещё примеры для «потрескивает»...
advertisement

cracklesтреск

Oh, even more crackling...
О, треск усилился!
Snap, crackle, pop-— Just like a bowl of Rice Krispies.
Хруст, треск, щёлканье — прямо как чашка кукурузных хлопьев.
The mayor had a burn mark on his hand and then there was that strange crackling noise.
У мэра были ожоги на руках, и ещё этот странный треск.
Fresh air, crackling fire.
Свежий воздух, треск костра.
[CRACKLING]
[Треск]
Показать ещё примеры для «треск»...
advertisement

cracklesтрещат

Is it sort of like Snap, Crackle and Pop all rolled up in one big box?
То есть Бог и его тройственность — все равно, что попкорн, который хрустит, трещит и шуршит?
We've got a lot of crackle coming through on these faders and these two here have had it, really.
Из-за этих переключателей всё трещит, и вот из-за этих двух, точно.
[ Fire crackling candles . ]
[Огонь свечи трещит.]
The radio crackle «What's this?»
Трещит радио. Что такое?
He's crackling like a log!
Трещит как полено!
Показать ещё примеры для «трещат»...
advertisement

cracklesпотрескивание

(Crackle) The left hand.
(Потрескивание) Левой рукой.
(Crackle)
(Потрескивание)
(Crackling)
(Потрескивание)
(crackling)
(потрескивание)
Lovely little crackle on the up-shift.
Замечательное небольшое потрескивание при переключении
Показать ещё примеры для «потрескивание»...

cracklesхрипы

Who has low O2 sats and crackling lung sounds.
Бак, у него низкий уровень кислорода и хрипы в лёгких.
Crackles are non-specific.
Хрипы неспецифические.
Crackles... ..on both sides.
Хрипы с обеих сторон.
And the chest is crackling.
И хрипы в груди.
I'm hearing diffuse crackles.
Я слышу влажные хрипы.