court report — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «court report»

court reportюридический

The Fort Worth College of Court Reporting.
Представь себе, в юридический колледж.
Fort Worth College of Court Reporting.
Юридический колледж.
— What about court reporting school? — Oh, I had to quit.
— А как же юридический колледж?
advertisement

court reportсудебному отчёту

I've got a court report of a case against Charlie Copperstone.
У меня есть судебный отчёт о деле Чарли Куперстоуна.
I just had to stop to proofread a court report.
Я просто должен был бросить корректировать судебные отчеты.
Need your sig on vehicle logs and a corrected court report and office memo subpoena requests and a requisition to city purchasing for a large fan.
Нужна твоя подпись на путевых листах... поправках к судебному отчету... заявлениях на выдачу повесток... и заявке на покупку большого вентилятора.
advertisement

court reportв отчёте для суда

In your final court report, it would be prudent to tell the judge the investigation hit a dead end.
В последнем отчете для суда... будет разумно сообщить судье... что расследование зашло в тупик.
Reference the voice comparison in the court report.
Отразите результаты сопоставления голосов в отчете для суда.
advertisement

court report — другие примеры

— That's a matter of court reporting.
— Это всего лишь вопрос протокола... — Я хочу услышать ведущего истца.
You give me a boilerplate affidavit with the PC from the court report. And then, as you get fresh numbers for the new disposables, you call me... anytime, day or night, to jump phones.
Дайте мне шаблон показаний вкупе с основаниями в составе отчета для суда... и тогда, как только вы получите свежие телефонный номера... звоните мне... в любое время дня и ночи, для получения разрешения.
And since her daughter's in court reporting school...
И её дочь всё ещё учится на стенографиста...
— Sure -"what about court reporting?
— Конечно. — Есть же справедливость?
Every day, you file office and court reports saying there's been no further contact with the serial killer.
Ты ежедневно строчишь отчёты для отдела и суда. Мол, маньяк больше не выходит на связь.
Показать ещё примеры...