country boy — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «country boy»
country boy — деревенщина
How are you going to open your tins, country boy?
И чем ты будешь открывать консервы, деревенщина?
Hey, country boy, move!
Эй, деревенщина, шагай живей!
He was a country boy in a big city.
Деревенщина в большом городе.
You dress like a country boy.
Ты одеваешься, как деревенщина.
The country boy has said the wrong thing again.
Деревенщина снова ляпнула что-то не то?
Показать ещё примеры для «деревенщина»...
advertisement
country boy — деревенский парень
He was a country boy. She was from the city.
Он деревенский парень, она горожанка.
Well, I'm a country boy.
Ну, я деревенский парень.
I'm a country boy.
Я деревенский парень.
I'm just a country boy, but, uh, I am smart enough to know that these containers have two doors!
Я просто деревенский парень, но, эм, я достаточно умен, чтобы знать, что в таких контейнерах две двери!
A bunch of country boys!
Это какое-то сборище деревенских парней, это не армия.
Показать ещё примеры для «деревенский парень»...
advertisement
country boy — деревенским мальчишкой
You see, Billy Mumphrey was a simple country boy some might say a cockeyed optimist who got caught up in the dirty game of world diplomacy and international intrigue.
Билли Mамфри был простой деревенский мальчишка можно сказать Нелепым оптимистом который попал в грязную игру мира дипломатии и международных интриг.
Don't go in there without a plan, country boy.
Не входи туда без плана, деревенский мальчишка.
You see, Elaine, Billy was a simple country boy you might say a cockeyed optimist who got himself mixed up in the high-stakes game of world diplomacy and international intrigue.
Понимаешь, Элейн, Билли был простым деревенским мальчишкой можно сказать нелепым оптимистом который впутал себя в игру с высокими ставками в мир дипломатии и международных интриг.
Sort of a rough country boy.
Я был неотесанным деревенским мальчишкой.
An army of plain country boys...
Армия, которая состоит из деревенских мальчишек...