could use some new — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «could use some new»

could use some newбы пригодился новый

You know, we really could use a new lead singer.
Знаешь, нам бы пригодился новый вокалист.
Perhaps I could use a new laugh.
Мне бы пригодился новый смех.
— You know, Emmett, we could use a new family portrait because we don't have one with Daphne — and Regina.
— А знаешь что, Эммет, нам бы пригодился новый семейный портрет, у нас ведь нет такого, на котором были бы Дафни и Реджина.
I could use a new suit.
Мне пригодится новый костюм.
But I could use a new camera, with a smoother zoom.
Но мне бы пригодилась новая камера, с более плавным зумом.
Показать ещё примеры для «бы пригодился новый»...
advertisement

could use some newнужен новый

Looks like you could use a new radiator hose.
Похоже, вам нужен новый шланг для радиатора.
One of the best in the fleet, but it could use a new set of deuterium injectors.
Один из лучших во флоте, но ему нужен новый комплект дейтериумных инжекторов.
Well, that's good, 'cause it looks like my wife could use a new pony!
Отлично, потому что мне кажется, моей жене нужен новый пони!
I thought you could use a new one.
Я думаю, новая нужна.
I, uh, heard that you could use a new assistant.
Я, эм, слышала, что вам нужна новая ассистентка.
Показать ещё примеры для «нужен новый»...
advertisement

could use some newне помешал бы новый

Hey, Dad, as long as you got your wallet out, I could use some new sneaks.
Пап, коль уж ты достал бумажник, мне бы не помешали новые кроссовки.
But I could use some new kicks.
[Входящий звонок: Тэксас] Но мне бы не помешали новые колеса.
— Well, I could use a new tank top.
— Ну, мне не помешал бы новый топ.
This town could use a new hero.
Этому городку не помешал бы новый герой.
Come on, my dad could use a new buddy.
Моему папе не помешал бы новый приятель.
Показать ещё примеры для «не помешал бы новый»...