cotton — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «cotton»

/ˈkɒtn/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «cotton»

На русский язык «cotton» переводится как «хлопок».

Пример. Cotton is one of the most important agricultural crops in the world. // Хлопок является одной из самых важных сельскохозяйственных культур в мире.

Варианты перевода слова «cotton»

cottonхлопок

I can pick cotton for both of us.
Я соберу хлопок за двоих.
Hey, boy, did you pick cotton this slow?
Эй, мальчик, хлопок ты так же медленно собираешь?
Who knows if they got cotton underwear in the future.
Кто знает, есть ли в будущем хлопок.
For mixing cotton with silk?
За то, что я примешивал хлопок к шелку?
Pure cotton, pink.
Чистый хлопок... Розовый цвет.
Показать ещё примеры для «хлопок»...
advertisement

cottonкоттон

Ah, Stubbs and Cotton. My trusty right-hand men.
Ах, Стабб и Коттон — мои верные помощники!
— Well, Cotton?
Ну, Коттон?
Very well, Stubbs. You and Cotton, I give you 15 minutes, no more.
Очень хорошо, Стаббс, ты и Коттон — я дам вам 15 минут — не больше.
Cotton!
Коттон!
Hey, cotton!
Эй, Коттон.
Показать ещё примеры для «коттон»...
advertisement

cottonвату

Cotton wool.
Вату.
Right, now, cotton wool.
Так, теперь вату.
I just got back from the dentist and they left in the cotton.
Я только что от зубного он, наверное, оставил вату.
Or you could just walk around, eating cotton candy, checking everybody out.
А можно просто гулять, есть сахарную вату и смотреть на людей.
— When can you take the cotton out?
— Когда тебе можно будет вынуть вату? — Через 2 часа.
Показать ещё примеры для «вату»...
advertisement

cottonсахарная вата

Like cotton candy.
Как Сахарная вата.
Cotton candy.
Сахарная вата!
Free cotton candy!
Бесплатная сахарная вата!
— Got that cotton candy?
— Есть сахарная вата?
Cotton candy!
Сахарная вата!
Показать ещё примеры для «сахарная вата»...

cottonсладкую вату

You have a goddamn American right to eat cotton candy, ride roller coasters. I do?
Ты имеешь чертово американское право есть сладкую вату, кататься на американских горках.
You always buy me a cotton candy after the game to celebrate my good sportsmanship.
— Ты всегда покупаешь мне сладкую вату после игры, чтобы отпраздновать мою хорошую физическую форму.
I had cotton candy for breakfast.
Я ел сладкую вату на завтрак.
Get some cotton candy!
Покупайте сладкую вату!
He tried to joke with Spooner, asked him if he was shipping cotton candy or air, but Spooner kind of got squirrely, said it was just a couple of empties that were packed there to fill some space.
Он попытался пошутить об этом со Спунером, спросил, не перевозит ли тот сладкую вату или воздух, а Спунер задергался, сказал, что это пара пустых коробок, чтобы заполнить пространство.
Показать ещё примеры для «сладкую вату»...

cottonватные

Women need cotton balls.
Женщинам нужны ватные шарики.
Cotton balls.
Ватные шарики...
Cotton balls.
Ватные шарики.
Quit throwing cotton balls all over the place!
Перестань разбрасывать ватные шарики.
Popcorn, cotton balls for snow.
Попкорн, ватные шарики как снег.
Показать ещё примеры для «ватные»...

cottonватные тампоны

Cotton balls.
Ватные тампоны!
When you tracked that grease into the house today, you spilled some on my cotton balls.
Когда ты притащил сегодня в дом эту смазку, то немного смазки пролилось на мои ватные тампоны.
Dental rolls of cotton wool.
Зубоврачебные ватные тампоны.
I tried the one where you only eat cotton balls soaked in gelatin.
Я пробовала одну когда ешь только ватные тампоны, вымоченые в желатине.
The Chanels have started eating cotton balls.
Шанельки начали поедать ватные тампоны.
Показать ещё примеры для «ватные тампоны»...

cottonтампонов

Oh, maybe you could get some more cotton buds to moisten my lips?
Ну, может быть, если только ты хочешь, принести несколько тампонов, чтобы смочить губы?
Ah, just a couple bags of cotton balls.
Только пару упаковок тампонов.
He changes into his dentist's coat and alters his appearance with the help of some cotton wool which he had brought for the purpose.
Он надел врачебный халат, и изменил внешность с помощью тампонов, взятых с этой целью.
— And I'll need more cotton rolls.
— Мне нужно больше тампонов. — Хорошо.
Okay, look, now that we're alone, I want to talk to you about what I found in your bathroom trash can, underneath the wadded-up tissue paper, the used cotton swabs and the soiled acne wipes.
Ладно, слушай, теперь, когда мы наедине, я хочу поговорить с тобой о том, что нашла в ванной в твоем мусорном ведре под кучей из бумажных салфеток, использованных тампонов и жирных салфеток от прыщей.
Показать ещё примеры для «тампонов»...

cottonхлопчатобумажной

She was wearing a rayon dress over a cotton t-shirt.
На ней было шелковое платье поверх хлопчатобумажной футболки.
Out of the desert comes this lone apache brave, unarmed, wearing a cotton shirt, breechcloth, moccasins.
Из пустыни появляется одинокий храбрый апач, без оружия, в хлопчатобумажной рубахе, набедренной повязке мокасинах.
Oh, this shirt's a cotton blend anyway and the collar is from three seasons ago.
Это рубашка из хлопчатобумажной смеси, а воротник трех сезонной давности.
Towels, long and short stockings. Extra virgin wool undershirts. Cotton underpants.
Полотенца, носки короткие и длинные, трусы хлопчатобумажные и шерстяные, прищепки для белья, резинки, швейные иглы, нитки всех цветов, мазь от мозолей, пластыри, вата, спирт, пластмассовые вёдра, лак для волос, корзинки...
Do you mind sleeping on cotton sheets?
Тебя устроят хлопчатобумажные простыни?
Показать ещё примеры для «хлопчатобумажной»...

cottonкотон

Cotton Wilson.
Котон Уилсон...
Cotton Wilson.
Котон Уилсон.
You know, Cotton this is a nice little town, a good place to set a while.
Знаешь, Котон, это хороший маленький городок. Отличное место.
Ike, Finn Cotton Wilson and the MacLowerys.
Айк, этот парень, Котон Уилсон, и братья Маклоэры.
Get going, Cotton.
Пойдем, Котон.
Показать ещё примеры для «котон»...