cops show up — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «cops show up»

cops show upпоявились копы

Yeah. The cops show up, he runs with blood on his clothing.
Появились копы, он сбежал в окровавленной одежде.
Then the cops showed up, and it turned into a riot.
— Потом появились копы,и начался бунт.
Maybe the cops showed up and they had to split fast.
Может быть появились копы, и им пришлось быстро смываться.
But I ran when the cops showed up.
Но я убежал, когда появились копы.
Mm-mm. By the time the cops showed up, he was completely turned around.
К тому моменту, как появились копы, он совсем заплутал.
Показать ещё примеры для «появились копы»...

cops show upприехали копы

And when the cops showed up, i panicked.
А когда приехали копы — я запаниковала.
I need to bug out before the cops show up.
Нужно было сваливать, пока не приехали копы.
You got a text that the cops showed up.
Тебе написали, что приехали копы.
You took off when the cops showed up, right?
Ты свалила сразу, как только приехали копы, так ведь?
He probably sniffed his penis before the cops showed up.
Наверное он нюхал его член, пока копы не приехали.
Показать ещё примеры для «приехали копы»...

cops show upпоявляются копы

You know in the movies, when the cops show up and find lipstick on a wine glass next to a dead body?
Знаете, как в фильмах копы появляются и находятследы помады на стакане с вином рядом с трупом?
Cops showing up to my house asking about Leila.
Копы появляются у меня дома, спрашивают о Лейле.
All street artists have a spotter, in case the cops show up and you gotta book.
У всех уличных артистов есть наводчики, и если появляются копы, делаешь ноги.
Except for him, the cops show up... and these guys are still in the bank and they kill his family.
Именно для него появляются копы а те парни все еще в банке и они убивают его семью.
Now a cop shows up and wants me to get in his car.
А теперь появляется коп и хочет запихнуть меня в свою машину.