convince me otherwise — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «convince me otherwise»

convince me otherwiseубедить меня в обратном

After what you showed me today, try and convince me otherwise.
После того, что я сегодня увидел, попытайся убедить меня в обратном.
But what we do here matters, and you can never convince me otherwise.
Но то, что мы здесь делаем, важно и вам никогда не убедить меня в обратном.
And that's never gonna change, so don't try to convince me otherwise.
И это никогда не изменится, так что не пытайся убедить меня в обратном.
— trying to convince me otherwise.
— пытаясь убедить меня в обратном.
It's gonna take a whole lot to convince me otherwise.
Понадобится много времени, чтобы убедить меня в обратном.
Показать ещё примеры для «убедить меня в обратном»...
advertisement

convince me otherwiseменя переубедить

You wanna convince me otherwise?
Хочешь меня переубедить?
If you're here to convince me otherwise...
Если вы пришли меня переубедить...
And I think you're smart enough not to try to convince me otherwise.
И думаю, вы достаточно умны, чтобы не пытаться меня переубедить.
I-I imagine you tried to convince him otherwise, made what desperate attempt you could to make him not go.
Полагаю, вы пытались переубедить его, предприняли самую отчаянную попытку заставить его не уезжать.
Now there's nothing I can do to convince him otherwise.
И сейчас ничего не могу сделать,чтобы переубедить его.
Показать ещё примеры для «меня переубедить»...
advertisement

convince me otherwiseубедить вас иначе

And no matter how hard you try to convince yourself otherwise, you know it too.
И как бы ты ни старался сам себя убедить, ты все понимаешь.
He'll want us to convince you otherwise.
Он хотел бы, чтобы мы вас убедили.
Then I must convince them otherwise.
Тогда я должен убедить них иначе.
But you convinced her otherwise.
Но ты, все равно, ее убедила.
And what, Cordelia has convinced you otherwise?
И что, Корделия убедила тебя?
Показать ещё примеры для «убедить вас иначе»...