constant struggle — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «constant struggle»

constant struggleпостоянная борьба

For the women that work in this neighborhood life is a constant struggle.
Для женщин, работающих в этом квартале, жизнь — постоянная борьба.
I, too, have a little rug rat, and it is a constant struggle to balance family and career.
У меня тоже есть маленький спиногрыз. И это постоянная борьба поиски равновесия между карьерой и семьей.
«To see what is in front of your nose needs a constant struggle.»
«Чтобы увидеть то, что находится у вас перед носом, нужна постоянная борьба.»
I found it a constant struggle.
Для меня это было постоянной борьбой.
I found it a constant struggle.
Это была постоянная борьба.
Показать ещё примеры для «постоянная борьба»...
advertisement

constant struggleвечная борьба

It is a constant struggle.
Это вечная борьба.
A constant struggle, one fight after another, each of them ending with a death.
Вечная борьба, один бой за другим. И каждый заканчивается смертью.
— and we should all get along? — That's great, but is it just going — to be a constant struggle...
По-вашему, оно должно быть царствием покоя где все мы будем жить в мире и согласии, или жизнь это вечная борьба?
Which I really like because it ties it to the first reconstruction after the Civil War to show that there is a continuum, there is a constant struggle on the part of African Americans in the south to claim their freedom, their liberty.
Мне нравится этот термин, он заставляет вспомнить первую реконструкцию после Гражданской Войны, подчёркивает непрерывность процесса: вечную борьбу афроамериканцев юга за свои права и свободы.
I don't believe in angels, but I do believe there's a constant struggle between light and dark in the world.
Я не верю в ангелов, но я верю в вечную борьбу между светом и тьмой в мире.