consenting adults — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «consenting adults»

consenting adultsвзрослые люди

All consenting adults, behind closed doors, nobody gets hurt?
Все взрослые люди, занимающиеся этим по согласию, за закрытыми дверями, и где никто не пострадал?
You are both consenting adults.
Вы взрослые люди. Делайте что хотите.
But I was single, we were both consenting adults, and this was before I met Sophie.
Но я был свободен, мы оба взрослые люди, и это было до того, как я встретил Софи.
Consenting adults in business departments that are supposed to keep each other in check.
Взрослые люди из двух отделов, которые должны друг друга проверять.
We're all consenting adults.
Мы все взрослые люди и здесь добровольно.
Показать ещё примеры для «взрослые люди»...
advertisement

consenting adultsвзрослые

Well, not that i approve, but they are consenting adults.
Ну, не то, что я одобряю это, но они — взрослые люди.
Oh, we are consenting adults, Nate.
Мы уже взрослые, Нейт.
You're three consenting adults.
Вы уже взрослые ребята.
Well, we're both consenting adults.
Мы оба взрослые.
Role playing is healthy for consenting adults.
Ролевые игры — здоровое занятие для взрослых.
Показать ещё примеры для «взрослые»...
advertisement

consenting adultsпо обоюдному согласию

Okay, was this one of your consenting adults?
Ладно, это была по обоюдному согласию?
I assure you, the feast is a perfectly benign role-playing fantasy among consenting adults.
Уверяю вас, это праздник абсолютно безобидная ролевая фантазия по обоюдному согласию.
No, we're consenting adults.
Нет, это по обоюдному согласию.
These are consenting adults who'd like to help.
Они все хотят помочь по обоюдному согласию.
In our case, we're consenting adults, right?
В нашем случае, всё по обоюдному согласию, правда?
Показать ещё примеры для «по обоюдному согласию»...