conscience is bothering — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «conscience is bothering»

conscience is botheringмучает совесть

If your conscience is bothering you, think of it like this.
Если Вас мучает совесть, подумайте об этом иначе.
You want to go after this Octavio, because your conscience is bothering you?
Ты хочешь взять Октавио, потому что тебя мучает совесть?
It might be that you're holding off with Burov because your conscience is bothering you, because of what happened to Nina.
Возможно, ты затягиваешь с Буровым, потому что тебя мучает совесть из-за того, что случилось с Ниной.
And screw the Deputy A.G. and screw your new boss and screw the Director if they're pressuring you... but it might be that you're holding off with Burov because your conscience is bothering you, because of what happened to Nina.
Но шли зам генпрокурора, шли своего нового босса, и шли директора, если они давят на тебя... но, возможно, ты затягиваешь с Буровым , потому что тебя мучает совесть из-за того, что случилось с Ниной.
advertisement

conscience is bothering — другие примеры

Well, actually, it's not as bad as stealing, But my conscience is bothering me.
Нет, это не кража, но моя совесть меня беспокоит.
My conscience is bothering me.
Мучаюсь угрызениями совести.
I know his conscience is bothering him, ma'am.
Я знаю, что совесть не дает ему покоя, мэм.