condemned man — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «condemned man»

condemned manприговорённый

That is a condemned man.
Это приговорённый.
As a condemned man, I believe I have the right to speak the truth.
Как приговорённый, думаю, я имею право говорить правду.
I WONDER HOW THE CONDEMNED MAN'S SPENDING HIS FINAL HOURS? DOING PENANCE?
Интересно, как приговорённый проводит свои последние часы.
it had been three months since my last voyage and id begun to believe that i'll never fly again thus when my embarkation order arrived from the authority i felt like a condemned man reprieved from the gallows i hoped that captain griswald had seen fit to pardon me as well
Прошло три месяца с момента моего последнего рейса. Я уже начал думать, что никогда не полечу снова. Поэтому, когда я получил от начальства приказ на погрузку, я почувствовал себя, словно приговорённый к виселице, получивший отсрочку исполнения приговора.
Felipe suspected you were an imbecile, but I saw a soul who had the suffering of a condemned man.
Филипе заподозрил, что вы кретин, но я разглядел в вас грусть, страдание приговоренного.
Показать ещё примеры для «приговорённый»...
advertisement

condemned manосуждённый

Cooper was behaving like a condemned man when she last saw him.
Купер вел себя как осужденный, когда она в последний раз его видела.
Condemned men are honest men, I find.
Осуждённый за свою честность.
Look at the mother of the condemned man and his friends.
Взгляните на мать осуждённого и его друзей.
Condemned men on the way.
Осужденные — к воротам номер 1.
Heard the one about the condemned man?
Слышала шутку про осуждённого?
Показать ещё примеры для «осуждённый»...
advertisement

condemned manосудить человека на

Here, only I have the right to condemn a man to death.
Здесь, только я имею право осудить человека на смерть.
I already told you I'm the only one... who can condemn a man to death.
Я уже говорил, что я единственный, кто может осудить человека на смерть.
Contempt alone is not enough to condemn a man.
Одного презрения недостаточно, чтобы осудить человека.
I have condemned a man to death without first giving him the opportunity to defend himself, he and his people.
Я осудил человека на смерть без предоставления ему возможности защищать себя, себя и своих людей.
You condemn a man with no proof!
Ты осудил человека без доказательств!