concerned citizen — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «concerned citizen»
concerned citizen — обеспокоенный гражданин
A concerned citizen.
Обеспокоенный гражданин.
Concerned citizen and community leader Leslie Knope.
Обеспокоенный гражданин и лидер сообщества Лесли Ноуп. — Рада встречи.
A concerned citizen e-mailed this to my office, thinking Officer Janko used excessive force.
Обеспокоенный гражданин послал и-мейл в мой офис, сообщая, что офицер Джанко применила излишнюю силу.
Just a concerned citizen.
Я просто обеспокоенный гражданин.
Concerned citizen.
Обеспокоенный гражданин.
Показать ещё примеры для «обеспокоенный гражданин»...
advertisement
concerned citizen — неравнодушный гражданин
Just a concerned citizen.
Просто неравнодушный гражданин.
I said «shut up.» And here I am, tied up for no reason, a concerned citizen just walking past, and I... and I hear a cry for help.
— Я сказал, заткнись. — И вот я, связан без причины, неравнодушный гражданин, просто проходивший мимо, и услышавший крик о помощи.
— Oh just a concern citizen.
— Просто неравнодушный гражданин.
BRIAN KINNEY, CONCERNED CITIZEN.
Брайан Кинни, неравнодушный гражданин.
He is.. He's a concerned citizen.
— Это... — Неравнодушный гражданин.
Показать ещё примеры для «неравнодушный гражданин»...
advertisement
concerned citizen — заинтересованный гражданин
A concerned citizen.
Заинтересованный гражданин.
Concerned citizen.
Заинтересованный гражданин.
No, no, he is. I'm a concerned citizen.
Нет-нет, он — коп, а я — заинтересованный гражданин.
A concerned citizen who happens to be a member
Заинтересованный гражданин, котоый случайно оказался членом
Says we found Foster off an anonymous tip from a concerned citizen.
Сообщи, что мы нашли Фостера анонимно от заинтересованного гражданина.
Показать ещё примеры для «заинтересованный гражданин»...
advertisement
concerned citizen — сознательный гражданин
Nephrologist, concerned citizen, And future mayor of eureka.
НефОлог, сознательный гражданин, и будущий мэр Эврики.
A concerned citizen?
Сознательный гражданин?
Concerned citizens call the cops.
Сознательный гражданин звонит копам.
I'm just a concerned citizen.
А я просто сознательный гражданин.
And like any concerned citizen, I went in to look around and check that the place hadn't been robbed.
И как любой сознательный гражданин, я вошел внутрь, чтобы осмотреться и проверить, не ограбили ли ее.
Показать ещё примеры для «сознательный гражданин»...