companies think — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «companies think»

companies thinkкомпаний думают

The insurance company think he got to it first?
Страховая компания думает, что он сам наложил на него лапу?
Company thinks he's bidding on blank checks.
Компания думает, что он мухлюет с чеками на предъявителя.
Do you know that companies think they can get away With dumping chemicals in our water supply?
Знаешь сколько компаний думают, что могут уйти от ответственности сбрасывая отходы в воду?
And there's some big companies thought they could cash in if chess made it into the Olympics.
И несколько крупных компаний думают, что смогут получить выгоду, если шахматы включат в Олимпийские игры.
advertisement

companies thinkдумает

The guy who owns the company thinks he walks on water, that he can charm anyone.
Парень, владеющий компанией, думает, что может ходить по воде, что может очаровать любого.
I don't care what any damned insurance company thinks.
Слушай, мне плевать что там думает хренова страховая компания.
advertisement

companies thinkкомпаний считает

If a company thought they were on to something, and it could increase their market share?
Если компания считает, что они вышли на что-то, и это может увеличить их рыночную долю?
You know how many companies think they hit that in the testing phase?
Знаешь, сколько компаний считает, что преодолели его на стадии тестов?
advertisement

companies think — другие примеры

And when you spend your life, I thought... the company thought that we had the next polio vaccine... or penicillin.
И когда проводишь всю жизнь, мы считали, что этот препарат... уровня вакцины от полиомиелита или пенициллина.
As soon as we're getting somewhere, some giant fucking moron at the company thinks that they're going to control and own this. Well, guess what?
Как только мы добиваемся чего-то, какой-то большой придурок в компании решает, что они должны контролировать это.
His brother came to us wanting to sell his part of their land but the company thought it would be better to have the whole thing.
Его брат пришёл к нам и предложил свой участок, но компания решила, что лучше купить всю их землю.
He wasn't the man the company thought he was.
Он не был таким, каким его представляла себе компания.
The company thought it would be best to pass the mantle on to Eva.
Компания посчитала, что будет лучше, если Ева получит ведущую роль.
Показать ещё примеры...