comes to trial — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «comes to trial»

comes to trialдойдёт до суда

I warn you, if this case comes to trial, it will be before a French court.
Предупреждаю, если дело дойдет до суда, то это будет французский суд.
And it's got to be done before that suit of yours comes to trial... and Lola gets a chance to sound off... before they trip you up on the stand, and you start to go in drag me down with you.
— Верно. Это надо сделать прежде, чем твой иск дойдёт до суда, и Лола заговорит. Иначе ты утащишь нас обоих ко дну.
Don't answer that. If this comes to trial, I can't put him on the stand.
Если дойдет до суда, я не смогу опрашивать его.
Uh, but this comes to trial, and you're talking to your kids through glass.
Но если дойдёт до суда, будете общаться со своими детьми через стекло.
Well, my detectives don't like waiting years for their cases to come to trial, either.
Мои детективы не любят ждать годами, когда дела дойдут до суда.
Показать ещё примеры для «дойдёт до суда»...