come downstairs and — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «come downstairs and»

come downstairs andспуститься вниз и

Like coming downstairs and hanging with us for a while.
К примеру, спуститься вниз и немного побыть с нами.
The police are asking if you and your colleague would come downstairs and talk to them.
Полиция спрашивает, не могли бы и ваш коллега спуститься вниз и побеседовать с ними.
— Skimmed milk for six weeks you don't know how wonderful it is to be able to come downstairs and raid an icebox.
— Шесть недель обезжиренное молоко, мистер Ярдли... ..вы не представляете, как прекрасно иметь возможность спуститься вниз и ограбить холодильник. — Вы мне рассказываете?
Perhaps you'd care to come downstairs and examine the equipment in more detail?
Вы не хотели бы спуститься вниз и более тщательно изучить оборудование?
Why don't you come downstairs and cook dinner?
Почему бы тебе не спуститься вниз И не приготовить обед?
Показать ещё примеры для «спуститься вниз и»...
advertisement

come downstairs andспуститься и

You know, I come downstairs and, um, and we talk, we listen to each other.
Ну и вот. И я спустилась. И... и...
And he comes downstairs and he's in his little whitey-tighties, no shirt, barefoot, no pants other than his undies, and, uh...
Он спустился в небольших белых трусах, без рубашки и босиком. Нет брюки ... Так же, как Дон Кобейн.
Come downstairs and help us.
Спустись и помоги нам.
On the 30th of September, after you came downstairs and found your daughter crying in pain, did you look up a combination of her drugs that would kill her?
30 сентября после того как вы спустились и увидели дочь плачущей от боли, искали ли вы комбинацию лекарств, которая ее убьет?
So, look, will you just come downstairs and talk to me and Randy now, huh?
Может, спустишься и пообщаешься со мной и Рэнди?
Показать ещё примеры для «спуститься и»...