come back later — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «come back later»
«Приходите позже».
Варианты перевода словосочетания «come back later»
come back later — вернуться позже
If I can come back later...
Если позволите вернуться позже...
Then you must come back later.
Тогда ты должен вернуться позже.
Serena, you have to come back later when everything is unpacked.
Сирена, ты должна вернуться позже, когда все распакуют.
If you like, you can come back later.
Если вы захотите, то можете вернуться позже.
I can always come back later, if you know what time he gets home.
Я всегда могу вернуться позже, если вы знаете, в какое время он приходит домой.
Показать ещё примеры для «вернуться позже»...
advertisement
come back later — зайти позже
Can you come back later?
Можете зайти позже?
Could you come back later?
Не мог бы ты зайти позже?
I can come back later.
Я могу зайти позже.
I could come back later.
Если что, могу зайти позже.
Can you come back later?
Вы не могли бы зайти позже?
Показать ещё примеры для «зайти позже»...
advertisement
come back later — зайду попозже
Would you like us to come back later...?
Нам зайти попозже?
Should we come back later?
Может, нам зайти попозже?
Would you like us to come back later?
Возможно, нам зайти попозже?
Oh, Dad, could you see who that is and make sure they come back later?
Пап, ты не мог бы посмотреть, кто там и попросить их зайти попозже?
— I would really appreciate it... if you would ask Miss Sherwood to come back later.
— Я был бы очень признателен... если бы вы попросили мисс Шервуд зайти попозже.
Показать ещё примеры для «зайду попозже»...
advertisement
come back later — прийти позже
Could you come back later?
Вы могли бы прийти позже?
I can come back later.
Я могу прийти позже.
We will have to come back later.
Нам придётся прийти позже.
Should we come back later?
Нам прийти позже?
If it bothers you, I can come back later.
Если это неудобно, я могу прийти позже.
Показать ещё примеры для «прийти позже»...
come back later — прийти попозже
Uh, listen. I can... I can come back later.
Я могу... прийти попозже.
Razel, Sarah, I think maybe we come back later.
Рахиль, Сара, думаю, нам лучше прийти попозже.
Can you come back later?
Вы можете прийти попозже?
Should I come back later?
Мне прийти попозже?
Can you come back later?
Можете прийти попозже?
Показать ещё примеры для «прийти попозже»...
come back later — вернусь
Just do not rush her. I am going to go now, but I will come back later.
Мне надо уйти, но я вернусь.
I will come back later.
Я скоро вернусь.
I'll come back later when you're feeling better.
Я позвоню и вернусь, если ты почувствуешь себя лучше.
L'll come back later.
Сейчас вернусь.
I'll come back later with someone, see what they think.
Я ещё вернусь с друзьями, посмотрю, что они думают.
Показать ещё примеры для «вернусь»...
come back later — вернусь попозже
You want me to come in and help you, or do you want me to come back later to talk to her?
Хочешь, я тебе помогу, или вернусь попозже, поговорю с ней?
Shit. I come back later.
Блин, я вернусь попозже.
I'II come back later... when I'm sure of myself!
Я вернусь попозже. Когда буду более уверен в своих силах.
I'll come back later...to inspect.
Я вернусь попозже... и проинспектирую.
Maybe I should just leave this information with you and I'll come back later.
Я пожалуй, оставлю вам все бумаги и вернусь попозже.
Показать ещё примеры для «вернусь попозже»...
come back later — приходите позже
You wanna see dancers, come back later.
Вам нужны танцовщицы — приходите позже.
— Come back later.
— Приходите позже.
Come back later when my son is here.
Приходите позже, когда вернётся мой сын.
Come back later.
Приходите позже.
You come back later.
Приходите позже!
Показать ещё примеры для «приходите позже»...
come back later — потом вернёмся
Uh, maybe if we, uh, roll him into the corner for now, and cover him with a tarp or something, we could come back later and bury him.
Может, мы сейчас перетащим его в угол и накроем брезентом или еще чем-то, а потом вернемся и закопаем его.
Let's go, Vivien, we'll come back later.
Пойдем, Вивьен, потом вернемся.
— Peter, we'll come back later and get the car.
Питер, мы потом вернемся и заберем машину.
I can always come back later.
Я всегда могу вернуться потом.
Well, you can come back later.
Ну, ты можешь вернуться потом.
Показать ещё примеры для «потом вернёмся»...
come back later — позже
Come back later.
Позже.
But can I come back later and pick up where we left off?
Но позже, когда я вернусь, мы продолжим разговор?
He comes back later, and says, «Listen. I spoke to your wife for three hours.»
Позже он ему говорит: « Я три часа говорил с твоей женой» .
If we don't listen to the overture, We won't recognize the musical themes When they come back later.
— Если пропустим увертюру, то не узнаем мелодии, которые будут звучать позже.
I can't come back later, Daniel.
Я не могу позже, Дэниел.
Показать ещё примеры для «позже»...