close ties — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «close ties»

close tiesтесные связи

Galileo had close ties with Holland.
У Галилея были тесные связи с Голландией.
Rumour is, they have close ties with politicians, high-level government official, and even criminal organizations.
По слухам, у них тесные связи с политиками, высокопоставленными чиновниками и даже с криминальными организациями.
Mr. El-Masri admitted he had close ties with the previous regime in Egypt.
Мистер Эль-Мазри подтвердил, что имел тесные связи с предыдущим режимом в Египте.
You have close ties with the Bendigo council, don't you?
У вас же тесные связи с Советом Бендиго, не так ли?
Pollan: Monsanto had very close ties to the Bush administration... and the Clinton administration.
У Монсанто очень тесные связи с администрацией Буша... и администрацией Клинтона.
Показать ещё примеры для «тесные связи»...
advertisement

close tiesтесно связан

Industrial design has been so closely tied to industry, and working within the constraints set by industry.
Промышленный дизайн был так тесно связан с промышленностью и работал в ограниченных рамках, установленных промышленностью.
Stegner is supposed to have close ties with the Bagosa family.
Стегнер тесно связан с семьей Багоза.
You tell me the duke has close ties to black jack?
Так ты говоришь, герцог тесно связан с Черным Джеком?
He's a Chinese businessman with close ties to the finance minister and members of the ruling party.
Он китайский бизнесмен тесно связанный с министром финансов и членами правящей партии.
Don't you know it's not just me, but it's closely tied to the president?
Вы разве не знаете, что дело касается не только меня, но и тесно связано с Президентом?
Показать ещё примеры для «тесно связан»...