civil suit — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «civil suit»
civil suit — гражданский иск
Now, it could be something about another civil suit.
Возможно, нам предъявят ещё один гражданский иск.
Do you think the civil suit is a ploy?
Думаете, гражданский иск — это уловка?
The civil suit is a problem, because the only way it makes sense is if they have a witness.
Гражданский иск — это проблема, потому что он имеет смысл только в том случае, если у них есть свидетель.
There was a civil suit, it was dismissed.
Гражданский иск был отменен.
The civil suit was dismissed.
Гражданский иск был отклонен.
Показать ещё примеры для «гражданский иск»...
advertisement
civil suit — на них иск
Theroux's been kicked off the force, but we've got a six million dollar civil suit in the works.
Торо выгнали из полиции, но мы работаем над иском на 6 миллионов.
What did you do to get Axelrod to drop his civil suits?
— Как ты заставила Аксельрода отозвать иск?
You stressed about the civil suit?
Переживаешь из-за иска?
So, Mountain, tell me about this civil suit.
Итак, гора, расскажите мне про иск.
So, I-I thought, out of respect for our late marriage, that you could release my client and I wouldn't have to add this abuse of power to the civil suit.
И я подумал, что из уважения к нашему ныне почившему браку ты можешь отпустить моего клиента, а мне не придется добавлять к иску злоупотребление властью.
Показать ещё примеры для «на них иск»...
advertisement
civil suit — гражданское дело
This is a civil suit that would only win the income lost due to Thomas' untimely death.
Это гражданское дело которое выиграет утраченный доход только благодаря преждевременной смерти Томаса.
That was a civil suit, and there was no evidence! It's ignorant.
Это было гражданское дело и не было никаких доказательств!
Pamela wants to hold out for a civil suit.
Памела хочет дотянуть до гражданского дела.
Not even a civil suit.
Нет даже гражданских дел.
I'll sue her, I'll file civil suits.
Я подам на неё в суд, утоплю в гражданских делах.