churned — перевод на русский

Варианты перевода слова «churned»

churnedмаслобойка

Okay? Butter churn.
Маслобойка.
You churn butter.
Ты маслобойка.
Butter churn?
Маслобойка?
STOP THE CHURN, you old witch!"
«Остановите маслобойку, старая ведьма»!
Yes... and when you get to the pioneer exhibit, learn but don't churn.
Да, и когда вы будете осматривать экспозицию освоения Америки, не трогайте маслобойку.
Показать ещё примеры для «маслобойка»...
advertisement

churnedштамповать

It must have been time-consuming, churning out those newsletters.
Энни у тебя есть своя жизнь. Штамповать эти письма должно было отнимать много времени.
I was writing my own songs for three years, churning out stuff I liked. I can get that back.
Я писал свои собственные песни три года, мне нравилось штамповать вещи, я могу вернуть это.
So the rape factory just keeps churning out victims.
Иначе «Завод насильников» будет продолжать штамповать жертв.
I can't churn out that pointless drivel anymore.
Я больше не могу штамповать эту бессмысленную чушь.
Shipyards churn out oil tankers, container ships and gas tankers... to cater for the demands of globalized industrial production.
Судоверфи штампуют нефтяные, газовые танкеры и контейнеровозы, чтобы соответствовать запросам глобализованного индустриального производства.
Показать ещё примеры для «штамповать»...
advertisement

churnedвзбивает

Watch me churn butter or help me beat the dust from the rugs?
Посмотришь, как я взбиваю масло или поможешь мне выбить пыль из ковров?
I've been churning for three hours, and I still don't have enough for a baked potato.
Я взбиваю уже три часа, но там всё ещё мало для печёной картошки.
Who would like to see Mary Todd churn butter?
Кто хочет посмотреть как Мэри Тодд взбивает масло?
Churn butter?
Взбивает масло, ну?
Oh, Master Baker, would you like to watch while I train this lovely young maiden to churn your butter?
О, Мастер Пекарь, не хотите посмотреть, как я буду обучать эту юную деву взбивать ваше масло?
Показать ещё примеры для «взбивает»...