chunky — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «chunky»

/ˈʧʌŋki/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «chunky»

Слово «chunky» на русский язык можно перевести как «крупный» или «толстый». Оно может использоваться для описания предметов или людей, имеющих большой размер или объем. Например, «chunky sweater» будет переводиться как «толстый свитер», а «chunky soup» - как «крупный суп».

Варианты перевода слова «chunky»

chunkyтолстая

And plus, you're not chunky like jane,
К тому же, ты не такая толстая как Джейн,
"You're kind of chunky.
Ты такая толстая.
— His what? It's a ceremonial chain. You know, it shouldn't be too difficult to find -— big chunky thing.
Ну знаете, её несложно будет найти -— большая толстая штука.
— I'll tell you something else you're looking a little chunky yourself.
— Я скажу тебе кое что еще ты сам выглядишь немного толстым.
Yo, Max, do I look a little, I don't know, chunkier to you?
Эй, Макс, как по-твоему, я не выгляжу слишком толстым?
Показать ещё примеры для «толстая»...
advertisement

chunkyчанки

Did you say Chunky wrappers?
Ты сказала обертки от «Чанки»?
I seen Chunky...
Я видел Чанки...
Chunky Coates.
Чанки Коутса.
Chunky Coates gets his grant money same way everyone does.
Чанки Коутс получает субсидии точно так же, как и все остальные.
Chunky Coates.
Чанки Коутс.
Показать ещё примеры для «чанки»...
advertisement

chunkyкоренастой

You do look kind of chunky.
Ты выглядишь коренастым.
Well, you were a very... chunky child, darling.
Что ж, ты был очень... коренастым ребенком, мой дорогой.
Can it, Chunky Cheese!
Может это, Коренастый Сыр!
Let me guess -— short, chunky, baby-faced?
Дай угадаю — Короче говоря, коренастый, с детским лицом?
The next time you think Of that second helping of chunky monkey,
В следующий раз, когда ты подумаешь помочь коренастой мартышке,
Показать ещё примеры для «коренастой»...
advertisement

chunkyмороженым

I even bought a pint of chunky monkey, so we could overindulge.
Даже пинту мороженого купила, чтоб мы могли побаловаться.
Occasional pint of Chunky Monkey.
Ну и ведёрком мороженого, время от времени.
You know, I totally forgot that you love chunky monkey.
Знаешь, я совсем забыл, что ты любишь это мороженое.
Daddy had chunky monkey.
Просто у папы было мороженое.
You know what goes really good with chunky monkey?
Знаешь, что хорошо сочетается с этим мороженым?
Показать ещё примеры для «мороженым»...

chunkyкрепыш

Oh, great, you had to have Chunky! Oh, fine!
— Дался тебе этот «Крепыш»!
Why did Chunky stick his arm in there?
А зачем Крепыш совал туда руку?
But I want my Chunky.
Но мне нужен «Крепыш»!
We have a stuck Chunky.
«Крепыш» застрял.
All right, just get the Chunky!
— Бери уже «Крепыша»!