christmas special — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «christmas special»

christmas specialрождественский

You know how we did a Christmas special on the first DVD?
В прошлом сезоне мы сняли рождественский эпизод.
— Live Christmas special.
Рождественский концерт.
And, this DVD is chock full of extras including a 20-minute Christmas Special that you can only get on the DVD.
На DVD будет много дополнительных материалов, включая 20-минутный рождественский эпизод.
Gather around, kids. It's time for Sheldon's beloved Christmas special.
Собирайтесь в круг, детки, сейчас Шелдон расскажет Рождественскую сказочку.
And then rollie asked him if he could finish watching -— what was it a kid's Christmas special on tv?
А потом Ролли спросил, может ли он досмотреть... что там? Детскую рождественскую передачу?
Показать ещё примеры для «рождественский»...
advertisement

christmas specialспециальное рождество

A classic Christmas special. Old school. Dancers.
Это клаическое Специальное Рождество, олдскул, с танцорами, эмоцианально, фантастические музыкальные группы ...
Dr. Rockzo wanna see the Christmas special!
Доктор Роксо хочет увидеть Специальное Рождество.
You ruined my Christmas special!
Ты испортил Специальное Рождество!
I'm supposed to have a meeting for my Christmas special!
Бубушка! Я должен быть на совещании по моему Специальному Рождеству!
We'll be right back to the Murderface Knubbler Christmas Special starring Dethklok right after these important words from our sponsor.
Мы возращаемся к Специальному Рождеству Уильяма Мёрдерфэйса и Дика Наблера с Дезклок, после важных слов от нашего спонсора.
Показать ещё примеры для «специальное рождество»...
advertisement

christmas specialрождественский выпуск

You know, Johnny and June did a TV Christmas special every year.
Ты заешь, что Джонни и Джун (Кэш и Картер) записывали рождественский выпуск каждый год?
I am absolutely delighted that our channel's Christmas special is being directed by a teenage disabled boy.
Я так счастлив, что наш рождественский выпуск будет срежиссирован подростком-инвалидом.
— You're gonna be on that Christmas special.
— И еще Рождественский выпуск.
Therefore, Star Wars must be a part of our Christmas special.
Поэтому «Звездные войны» должны быть частью нашего рождественского выпуска.
You can even do my christmas special!
Ты можешь даже сняться в моем Рождественском выпуске!
advertisement

christmas specialрождественский спецвыпуск

The Christmas special? — Horrible.
Рождественский спецвыпуск?
Anyway, next week... it is our Christmas special!
В любом случае, на следующей неделе... рождественский спецвыпуск!
Actually, before that, those of you who saw our Christmas special will remember we left our three cars on plinths high in the Himalayas on a road between China and India, so that people passing between these two great economic superpowers
Прежде чем начать, те, кто смотрел наш Рождественский спецвыпуск наверняка вспомнят, что мы оставили наши машины на постаментах высоко в Гималаях на дороге между Китаем и Индией, чтобы те, кто будут проезжать между этими экономическими сверхдержавами
We're taping our Christmas special for the Lima PBS.
У нас съемка нашего Рождественского Спецвыпуска для Общественного Телевещания города Лимы.
Now you may remember in our Christmas Special, we found...
Вы возможно помните что в нашем рождественском спецвыпуске мы нашли...