cheating on her husband — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «cheating on her husband»

cheating on her husbandизменяла своему мужу

I have cheated on my husband.
Я изменяла своему мужу.
— She was cheating on her husband.
Она изменяла своему мужу.
Because your client was cheating on her husband.
Потому что ваша клиентка изменяла своему мужу.
Hey, remember that guy you used to cheat on your husband with?
А помнишь того парня, с которым ты изменяла своему мужу?
Well, she had a dirty little secret... she was a party girl, cheating on her husband who didn't have a clue.
Что у нее есть грязный маленький секрет... Она любила вечеринки, изменяла своему мужу, который ничего не подозревал.
Показать ещё примеры для «изменяла своему мужу»...
advertisement

cheating on her husbandизменила своему мужу

— You cheat on your husband with mine!
— Ты изменила мужу с моим!
I cheated on my husband.
Я изменила мужу!
You always give me shit for being married and now I'm cheating on my husband and you bail?
Ты всегда надо мной издевалась, что я замужем, а теперь, когда я изменила мужу, ты сваливаешь?
But since you did, I cheated on my husband with a 19-year-old, named Aiden.
Но если ты спросил, то я изменила своему мужу с 19-ти летним парнем по имени Эйден.
She got drunk and ended up cheating on her husband.
Она напилась и в итоге изменила своему мужу.
Показать ещё примеры для «изменила своему мужу»...
advertisement

cheating on her husbandобманывает мужа

Cheating on your husband with our murder victim doesn't look too good.
Обманывать мужа с убитым — не слишком хорошо всё это выглядит.
You cheat on your husband!
Вы обманываете своего мужа
You mean my cheating on my husband?
Ты о том, что я обманываю мужа?
You're using your mom's breast cancer to cheat on your husband?
Ты используешь рак груди своей матери, чтобы обманывать своего мужа?
How many other men have you cheated on your husband with, Mrs Wakeman?
Со сколькими мужчинами вы обманывали вашего мужа, миссис Уэйкман?
Показать ещё примеры для «обманывает мужа»...
advertisement

cheating on her husbandза свою измену мужу

I'm afraid you cheating on your husband is relevant to our investigation.
Боюсь, что ваша измена мужу имеет отношение к нашему расследованию.
When I was in the Maldives, I examined the remains of a woman who'd been tied to a tree and whipped for cheating on her husband.
Когда я работала на Мальдивах, я изучала останки женщины, которую привязали к дереву и высекли за измену мужу.
The only thing more moronic than cheating on your husband is doing it with a guy from work.
Единственное, что более идиотично, чем измена мужу, это сделать это с парнем с работы.
Except for cheating on her husband.
За исключением измены мужу.
Remember that woman I caught cheating on her husband?
Помнишь ту женщину, которую я поймала за изменой мужу?
Показать ещё примеры для «за свою измену мужу»...