charge of it — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «charge of it»

charge of itтебя отвечаю

This is the woman in charge of your emotional welfare?
И эта женщина отвечает за твое эмоциональное благополучие?
I'm not your friend. I'm the guy who's in charge of your future which is currently bleak.
Я — парень, который отвечает за твоё будущее, которое в настоящее время унылое.
I'm in charge of my own fate.
Я отвечаю за свою судьбу.
It says I don't know what my subordinates are doing... my judgment is bad, and I'm not in charge of my team.
Ведь это значит, что я не знаю, чем занимаются мои подчиненные мои решения неверны, и я не отвечаю за свою команду.
I'll be in charge of you for the next few years.
Я твой брат Майки. В ближайшие 2-3 года за тебя отвечаю я.
Показать ещё примеры для «тебя отвечаю»...
advertisement

charge of itответственным за это

I mean, if you want to be in charge of my nutrition for the entire pregnancy, you've got the job.
Я думаю, если ты хочешь быть ответственной за мое питание на весь срок беременности, ты получила эту работу
And now we've put this guy in charge of it?
И теперь мы назначили этого парня ответственным?
I'm not in charge of her.
Я за нее не ответственна.
Look, you're still in charge of your flipping vehicle, right?
Слушай, ты ответственна за свою чёртову машину, не так ли?
— This is Dr John Murray, in charge of our psychotics.
Это — доктор Джон Мюррей, ответственный по психам. Здравствуйте.
Показать ещё примеры для «ответственным за это»...
advertisement

charge of itглавным в нашей

Is he really in charge of our team?
Он действительно главный в нашей команде?
But you're putting me in charge of his security as soon as he gets to the U.N.
Но когда он приедет в ООН, назначь меня главным в его охране.
I am in charge of our relationship.
Я главный в наших отношениях.
House.I'm in charge of your case.
Я главный ваш лечащий врач.
I'm in charge of your case.
Я главный по вашему делу.
Показать ещё примеры для «главным в нашей»...