changing world — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «changing world»

changing worldизменить мир

Oh, Sam. You cannot change the world.
Сэм, вы не можете изменить мир.
You want to change the world?
Хочешь изменить мир?
Guy and Roland want to change the world.
Ги и Ролан хотят изменить мир.
One was words, which could change the world.
Первое — это слова, которые могли изменить мир.
No matter what anybody tells you words and ideas can change the world.
Не важно, кто вам что говорит... слова и мысли способны изменить мир.
Показать ещё примеры для «изменить мир»...
advertisement

changing worldменять мир

Well... before you fly off to change the world...
Что ж, до того, как ты выпорхнешь и полетишь менять мир..
The team of Wazowski and Sullivan are going to change the world starting today!
Вазовский и Салливан начнут менять мир с сегодняшнего дня!
These people are not out to change the world.
Эти люди не собираются менять мир.
It says, "Time to change the world.
Там говорится: "Пора менять мир.
So, how will I be changing the world today?
Как я сегодня буду менять мир?
Показать ещё примеры для «менять мир»...
advertisement

changing worldизменять мир

Anyway, I got a divorce... and, uh, loaded my suitcase into the car... and I moved here to study law and change the world.
В общем, я развелся... и, э-э, погрузил свой чемодан в машину... и приехал сюда изучать право и изменять мир.
Well, the good news is, you still got a day. 24 hours to reinvent health care and change the world.
Ну, хорошие новости в том, что у тебя еще целый день, 24 часа, чтобы совершенствовать медобслуживание и изменять мир.
Faraday was continuing to change the world and the way people lived, and then, suddenly, an illness attacked his incomparable mind.
Фарадей продолжал изменять мир и то, как живут люди, а затем, внезапно, болезнь поразила его бесподобный ум.
Changing the world can be a lonely business.
Изменять мир одному скучновато.
I can't change the world.
Куда мне изменять мир?
Показать ещё примеры для «изменять мир»...
advertisement

changing worldизменении мира

The future... Changing the world... Reshaping it into a better place.
О будущем, изменении мира в лучшую сторону.
There were no lofty thoughts about changing the world.
Не было высоких мыслей об изменении мира.
Yeah, we used to talk a lot of shit about changing the world, but what did we actually, really accomplish?
Да, мы дохрена трепались об изменении мира, но чего мы достигли на самом деле?
People everywhere came out to support us mobiley, and right now they need to know we haven't given up, that we meant what we said about changing the world.
Люди везде поддерживают нас, и в данный момент они должны знать, что мы не сдались, что мы имели в виду, когда говорили об изменении мира.
Tell her about all your big plans to change the world.
Расскажем о твоих грандиозных планах по изменению мира.
Показать ещё примеры для «изменении мира»...

changing worldмир

Grandfather, your age will not change the world alone.
Дед, в твоём возрасте мир уж не изменишь.
I wanted to change the world for the better, help my fellow men and look at me... a fat, drunken aristocrat who makes a bungle out of everything.
Я хотел сделать мир лучше, помочь товарищам, и посмотрите... толстый пьянчужка-аристократ который ошибается во всем.
there are people that the world can do without... But I don't think that I would become a killer... just to change the world...
заслуживающие смерти... чтобы сделать этот мир лучше.
You can't change the world with words, Bill, unless you write those words in the evening news with blood.
Мир словами не изменить, Билл, если их кровью в новостях не написать.
I don't need to change the world.
Мне не нужно спасать мир.
Показать ещё примеры для «мир»...

changing worldизменить

We have at our fingertips a means to change the world, and they just want to throw it away.
В нашем распоряжении было все чтобы изменить мир. и они просто захотели все выбросить.
I will change the world.
Я изменю его!
Simpsons, we're trying to change the world one molecule at a time.
Симпсоны, мы пытаемся Изменить по одной молекуле в мире за раз!
This is a revolutionary product that will change the world as we know it.
Это революционный продукт, который изменит привычный нам мир.
It won't help change the world or anything.
Я понимаю, что не смогу спасти мир, изменить его или что-то вроде этого.
Показать ещё примеры для «изменить»...

changing worldперевернёт мир

This technology is going to change the world.
...эта технология перевернёт мир.
— Can't wait to hear all about this wire of yours that's going to change the world.
— С нетерпением жду рассказа об этом вашем проводе, который перевернёт мир.
Maybe one day it will change the world, and I really hope I'm the one to do that, but right now, it just has potential.
Возможно, когда-нибудь это и перевернёт мир, и я очень надеюсь, что это будет моя заслуга, но сейчас, всё что у него есть, это потенциал.
About to make a Thneed, about to change the world.
Мы создадим Всемнужку, мы мир перевернём.
Something that will change the world and human life as we know it.
Над тем, что перевернёт весь мир и человеческую жизнь в нашем понимании.
Показать ещё примеры для «перевернёт мир»...

changing worldменяющийся мир

I like what it says about the structure in society and the changing worlds of women.
Мне нравится, как она отображает общество и меняющийся мир женщин.
Their changing world is sickening the balance of the Southland.
Их меняющийся мир нарушает баланс юга США.
Goals long since forgotten by progressives and liberals in favor of what they call a changing world.
Цели, с тех пор давно забытые прогрессистами и либералами в пользу того, что они называют меняющимся миром.
Are you so sharp in this changing world that you're still not married at that age?
Вы так остры на язык. Видимо, поэтому в нашем меняющемся мире до сих пор в девках торчите?
How do you survive being so obtuse in this changing world?
Как же Вам удалось выжить в нашем меняющемся мире будучи таким невеждой?
Показать ещё примеры для «меняющийся мир»...